GLAD in Turkish translation

[glæd]
[glæd]
memnun
glad
pleasure
happy
nice
nice to meet you
appreciate
content
grateful
pleased
satisfied
iyi
good
well
fine
nice
great
okay
cool
alright
OK
memnuniyet
satisfaction
pleasure
contentment
glad
am happy
pleasing
gratification
fulfillment
gladness
sevindim
happy
nicer
rejoice
rejoicing
i̇yi
good
well
fine
nice
great
okay
cool
alright
OK
memnunum
glad
pleasure
happy
nice
nice to meet you
appreciate
content
grateful
pleased
satisfied
sevindik
happy
nicer
rejoice
rejoicing
sevindirici
happy
nicer
rejoice
rejoicing
sevindin
happy
nicer
rejoice
rejoicing
memnunsun
glad
pleasure
happy
nice
nice to meet you
appreciate
content
grateful
pleased
satisfied
memnundum
glad
pleasure
happy
nice
nice to meet you
appreciate
content
grateful
pleased
satisfied

Examples of using Glad in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That's why I ended up here. And we're glad to have you.
Ve biz sana sahip olduğumuz için mutluyuz.
He's not a father and I'm glad he's getting a divorce.
O bir baba falan değil, iyi ki boşanıyorlar.
Bye, honey. I'm so glad you were born!
İyi ki doğdun. Güle güle canım!
I would be glad to offer you protection until it leaves.
O buradan gidene kadar sizi korumayı önermekten memnuniyet duyarım.
Donald, I'm glad I'm valuable.
Donald, benden memnunsun. Ben değerliyim.
You are glad that they have recruited him, ha?
Askere almalarına sevindin, değil mi?
Devoting yourself to these great works, Mary. Glad to see you.
Adadığını görmek sevindirici Mary. Kendini böyle güzel şeylere.
And we're so glad that you chose our little town.
Küçük kasabamızı seçtiğiniz için çok sevindik.
I was so glad I transferred.
Transfer olduğum için çok memnundum.
I'm so glad my brother and I decided to stay here, too.
Kardeşim ve ben burada kalmaya karar verdiğimiz için çok mutluyuz.
He wouldn't shut up. I'm glad we ate him.
Hiç susmazdı. Onu iyi ki yedik.
I'm so glad you were born. Bye, honey.
İyi ki doğdun. Güle güle canım.
Sometimes I'm glad I live outside the world where I was.
Bazen, içinde yaşadığımız absürd dünyadan özgür olmaktan memnuniyet duyuyorum.
Ain't you glad you did it?
Bunu yaptığına memnunsun, değil mi?
There.- Glad to be home, huh?
Eve dödüğüne sevindin, değil mi? Orada?
Glad to hear such tall tales'cause it means few outsiders have set foot there.
Böyle abartılı hikayeler duymak sevindirici, demek oraya az insan ayak basmış.
Which is why we were so glad to find another suspect.
O yüzden başka bir şüpheli bulduğumuza çok sevindik.
But I was glad to be the beneficiary of it.
Kahkahalar ama bundan faydalanan taraf olmaktan memnundum.
Glad to have you with us.
Bizimle olduðunuz için mutluyuz.
I'm glad we ate him. He wouldn't shut up.
Hiç susmazdı. Onu iyi ki yedik.
Results: 8867, Time: 0.0579

Top dictionary queries

English - Turkish