GLAD IN SPANISH TRANSLATION

[glæd]
[glæd]
contento
happy
glad
content
contentment
pleased
satisfied
excited
thrilled
feliz
happy
merry
glad
happily
alegre
cheerful
joyful
happy
lively
jolly
cheery
joyous
gay
merry
glad
gusto
taste
ease
pleasure
nice
good
glad
happy
preference
comfortable
liking
bueno
well
good
okay
nice
great
fine
anyway
OK
encantado
enchant
love
charm
delight
haunt
bewitch
complacido
please
indulge
pleasure
happy
pandering
contenta
happy
glad
content
contentment
pleased
satisfied
excited
thrilled
contentos
happy
glad
content
contentment
pleased
satisfied
excited
thrilled
encantados
enchant
love
charm
delight
haunt
bewitch
encantada
enchant
love
charm
delight
haunt
bewitch
felices
happy
merry
glad
happily
alegres
cheerful
joyful
happy
lively
jolly
cheery
joyous
gay
merry
glad
contentas
happy
glad
content
contentment
pleased
satisfied
excited
thrilled
complace
please
indulge
pleasure
happy
pandering
complacidos
please
indulge
pleasure
happy
pandering

Examples of using Glad in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm glad you're here,
Qué bueno que estés aquí,
I'm glad you found a way to preserve our culture here on earth.
Estoy complacido de que encontraras la forma de preservar nuestra cultura en la tierra.
But I sure am glad I lived to see it happen for Pete.
Pero estoy seguro que me alegro de haber vivido para ver que sucediera para Pete.
We are glad with travel, the photos,
Estamos felices con el viaje, las fotos,
I am so glad that my little Milly has found such lovely friends.
Estoy tan encantada de que mi pequeña Milly encontrase amigos tan adorables.
We are glad if you offer express account of you
Estamos alegres si usted ofrece cuenta expresa de usted
Well, whatever you are, I'm glad someone finally asked me to dance.
Sea lo que sea, qué bueno que alguien me invitara a bailar.
Well, I'm so glad you see things my way now.
Bien, estoy tan complacido de que ahora veas las cosas a mi manera.
We feel glad about this early success in the season.”.
Nos sentimos contentas por este éxito temprano en la temporada".
Glad to do nice things for others
Me alegro de hacer cosas buenas para los demás
We are glad too, but in the USSR we don't believe in miracles.
Estamos felices también, pero en la URSS no creemos en milagros.
I bought it in Anny Clothing's, and I'm glad with it.
Yo la compré en Anny Clothing's y estoy encantada con ella.
Yes, we are glad to offer you our samples for checking quality.
Sí, estamos alegres ofrecerle nuestras muestras para comprobar calidad.
I'm glad to hear he's so concerned about us.
Es bueno saber que él esté tan preocupado con nosotros.
you will be glad.
Estarás complacido.
We are glad to present you our latest development of Multigame ULTRA 2018!!!
Complace presentar nuestro último desarrollo Multigame ULTRA 2018!!!
Glad to see us go we give them such trouble coming.
Contentas de vernos marchar les damos tanta molestia llegando.
Glad this isn't gonna be weird
Me alegro de que esto no será raro
we're glad you're here.
estamos felices que esté aquí.
It's quite the football celebration, and I'm glad to be taking part!
¡Es una auténtica fiesta del fútbol y estoy encantada de participar en ella!
Results: 11598, Time: 0.072

Top dictionary queries

English - Spanish