I DON'T MEAN TO INTERRUPT in Turkish translation

[ai dəʊnt miːn tə ˌintə'rʌpt]
[ai dəʊnt miːn tə ˌintə'rʌpt]
kesmek istemiyorum
bölmek istemiyorum
sözünüzü kesmek istememiştim

Examples of using I don't mean to interrupt in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't mean to interrupt, but there are some things I could clear up for the group.
Bölmek istemem ama, grup için bazı şeyleri açıklığa kavuşturabilirim.
But Chase has to head to school. Um, ahem, I don't mean to interrupt this lovely father-son moment.
Bu dokunaklı baba-oğul ânını bozmak istemem… ama Chasein okula gitmesi gerek.
I don't mean to interrupt, but no tracking number usually means it's a bootleg
Bölmek istemem, ama etiket numarası olmaması genelde sahte
This lovely father-son moment, Um, ahem, I don't mean to interrupt but Chase has to head to school.
Bu dokunaklı baba-oğul ânını bozmak istemem… ama Chasein okula gitmesi gerek.
Just drop by. I don't mean to interrupt your work, but it seems to be never ending so I thought I would.
İşinizi bölmek istemiyorum ama hiç bitmiyor gibi göründü, o yüzden bir uğrayayım diye düşündüm.
Your little testosterone festival, Excuse me, I don't mean to interrupt but the bird hasn't made us that much money.
Affedersiniz, küçük testesteron bayramınızı bölmek istemem ama kuş bize o kadar para kazandırmadı.
But the Elongated Kid murderer isn't gonna catch himself. I don't mean to interrupt your beauty sleep, Lord knows you need it.
Güzellik uykunu bölmek istemezdim, Tanrı biliyor ya ihtiyacın var… ama Elastik Çocukun katili kendine kendine yakalanmayacak.
I don't mean to interrupt, but somebody's tracking blood everywhere, so… Never mind.
Bölmek istemiyorum, ama birileri her yerde… kan izi bırakmış.
But the bird hasn't made us that much money. Excuse me, I don't mean to interrupt your little testosterone festival.
Affedersiniz, küçük testesteron bayramınızı bölmek istemem ama kuş bize o kadar para kazandırmadı.
But I just wanted to let you know that me and my girls are working really hard. Excuse me, I don't mean to interrupt.
Ben ve kızlarım çok sıkı çalışıyor. Kusura bakmayın, bölmek istemezdim ama haberin olsun ki.
But there's a lot of people are wondering when we're gonna get paid. I don't mean to interrupt the creative director here.
Yaratıcı yönetmeni bölmek istemem, bir sürü insan var. ama yaptığımız işin karşılığını ne zaman alacağız diye soran.
I don't mean to interrupt the creative director here, but there's a lot of people are wondering when we're gonna get paid.
Yaratıcı yönetmeni bölmek istemem, bir sürü insan var. ama yaptığımız işin karşılığını ne zaman alacağız diye soran.
I was just passing by and I thought… you might like a flower. I don't mean to interrupt.
Bölmek istemem. Sadece geçiyordum ve düşündüm ki… çiçekleri seversin.
I don't mean to interrupt. I was just passing by
Bölmek istemem. Sadece geçiyordum
But there are some things I could clear up for the group. I don't mean to interrupt.
Bölmek istemem… ama, grup için bazı şeyleri açıklığa kavuşturabilirim.
Excuse me, guys. I don't mean to interrupt, but are you Dev from Clash of the Cupcakes?
Pardon, rahatsız etmek istemiyorum ama Clash of the Cupcakesteki Dev sen misin?
Who says he wants to speak to you but there's a very determined young man downstairs- Hank. I'm sorry, I don't mean to interrupt.
Hank. Özür dilerim bölmek istemedim ama… aşşağıda seninle görüşmek isteyen… çok genç birisi var.
Excuse me, I don't mean to interrupt this family reunion, but are you actually working on this case, officer?
Üzgünüm… Bu sıcak aile ortamını bölmek istemem ama… Siz hakikaten bu davada mı görevlisiniz, memur?
Eh, Stoick, I don't mean to interrupt, but I have got those weapons arranged by deadliness.
Stoick, bölmek istemezdim ama o silahları ölümcüllük sırasına göre sıraladım.
I don't mean to interrupt, but we should go,
Bölmek istemem ama gitmemiz lazım.
Results: 55, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish