I STARTED THIS in Turkish translation

[ai 'stɑːtid ðis]
[ai 'stɑːtid ðis]
bunu ben başlattım
buna başladım

Examples of using I started this in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I started this, I'm gonna finish it.
Haklısın dostum, buna ben başladım ben bitiricem.
I started this. I'm very sorry.
Bunu başlattığım için çok özür dilerim.
I'm very sorry i started this.
Bunu başlattığım için çok özür dilerim.
Mr Martin, I started this company in my garage on this same computer?
Bu şirketi… garajımda kurdum, bu bilgisayarla.- Bay Martin?
I'm gonna end it. I started this.
Bunu ben başlattım… ben bitireceğim.
I started this gang five years ago on Tuen Mun Island.
Beş yıl önce… Burada Tuen Munda… Otopark işletmeye başladık.
I started this gang five years ago on Tuen Mun Island.
Otopark işletmeye başladık. Beş yıI önce… Burada Tuen Munda.
Just because I started this?
Sırf bunu başlattım diye?
You and I started this together. Are you sure?
Bunu seninle ben başlattık. Emin misin?
I started this, so I should be the one to end it.
Bunu başlatan kişi ben olduğuma göre bitiren kişi de ben olmalıydım.
I will tell them I started this.
Onlara ben başlattım diyeceğim.
I started this.
Bunu ben baslattim.
You started eating murdered people's brains. I started this for the same reason.
Senin öldürülen insanların beyinlerini yemenle aynı sebepten bunu yapmaya başladım.
Takeno. Gentlemen, I started this.
Takeno. Beyler, başladım.
When I started this I wanted to keep you as far away from it as possible.
Bütün bunlara başladığımda seni mümkün olduğunca uzakta tutmak istemiştim çünkü içgüdüm hep bu yönde oldu.
You know, I started this show so long ago, the ayatollah only had a goatee.
Bildiğiniz gibi, bu şova uzun yıllar önce başladım. Başladığımda Ayetullahın sadece keçi sakalı vardı.
I don't know if you know, But I started this project.
Biliyor musun bilmiyorum ama… bu projeyi ben… ordu çadırlarında birkaç hünerli bilim adamıyla başlatmıştım.
When I started this company, but we have managed to publish a best-selling book in just two years.
Birkaç kişiyle eğlenmek için projelerde çalışmaya başlamıştık Bu şirketi kurduğumda, ama sadece iki
I started this.
Bu şirketi ben kurdum.
I started this.
Bunların hepsine ben sebep oldum.
Results: 7127, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish