I THINKING in Turkish translation

[ai 'θiŋkiŋ]
[ai 'θiŋkiŋ]
düşünüyorum
i think
i believe
i feel
düşünüyordum
i was thinking
just thinking
just
i didn't think
i would think
bence
i think
should
i guess
sanırım
i think
i guess
i suppose
i believe
i assume
i reckon
i presume

Examples of using I thinking in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That what I thinking is.
What am I thinking?
Aklım nerede? Yapamam?
What was I thinking?
Ne olacağını sandım ki?
I don't know what I thinking.
Ne düşündüğümü ben de bilemiyorum.
What was I thinking?
Nasıl böyle düşünebilirim?
I thinking about it all night.
Bütün gece oturup, sana ne cevap verecegimi, düsündüm.
I thinking I knew you better than you knew yourself.
Seni senden daha iyi tanıdığımı sanıyordum.
For so blind was I thinking?
Kör olduğumu mu sanıyorsun?
where would I be? I thinking, I'm thinking!
nerede olurdum?- Düşünüyorum, düşünüyorum!
There was I thinking I needed to earn your respect, when really all I needed to do was to take it.
Senin saygını kazanmam gerektiğini düşünüyordum. Oysa yapmam gereken tek şey direk almaktı.
Cause there was I thinking we could just all stick our arms out of the portholes and paddle our way back to the 21st century.
Zira, tam da, kollarımızı lumbuzlardan çıkartıp 21. YYa doğru kürek çekebiliriz diye düşünüyordum.
I thought you were going up there to see your mother?
Hani oraya anneni görmeye gitmiştin?
I thought you didn't like Ward. McGraw's climbing into the ring
Wardu sevmediğini sanıyordum. McGraw yüzüğü
Into the city? I thought we were going back home?
Hani evine gidiyorduk? Şehre mi döneyim?
I thought we were going back home.
Hani evine gidiyorduk?
I thought you didn't want to be a Tarik-Amir?
Hani Tarık Amir olmak istemiyordun?
I thought you said you hadn't seen him.- Yeah!
Söylemiştin hani.- Onu görmediğini…- Evet!
Yeah! I thought you said you hadn't seen him!
Onu görmediğini… söylemiştin hani.- Evet!
Yeah! I thought you said you hadn't seen him!
Söylemiştin hani.- Onu görmediğini…- Evet!
I thought this was a scientific expedition. A sub?
Hani bu bir bilimsel keşif olacaktı. Denizaltı mı?
Results: 41, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish