I WOULD RECOGNIZE in Turkish translation

[ai wʊd 'rekəgnaiz]
[ai wʊd 'rekəgnaiz]
tanırım
know
recognize
recognises
well
tanir
tanıyabilirim
i can
i recognize
would i know
of course i would
more
tanırdım
know
recognize
recognises
well
tanir
tanımayacağımı mı
to know

Examples of using I would recognize in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I would recognize that tone in any century.
Senin sesini hangi yüzyılda olsam tanırım.
Hey, I would recognize that voice anywhere Larry, that's my friend Peter Frampton on the phone.
Hey, bu sesi her yerde tanırım Larry, telefondaki dostum Peter Frampton.
But Sheila, where is this coming from? Yeah, of course, I would recognize that anywhere?
Tabii ki öyle, nerede olsa tanırım… ama Sheila, nereden çıktı bu?
But I would recognize older in your photo, my foster children anywhere. Claire is a few years.
Ama koruyucu çocuklarımı her yerde tanıyabilirim. Claire fotoğrafında birkaç yaş büyük.
But I would recognize that pipe anywhere,
Bile tanırım. Bu kabuslarımdaki yüz
A spy said in Viterbo me a hit man would dress as a beggar… and I would recognize those things.
Bir casus Kiralık katil bir dilenci olarak elbise olurdu bana Viterbo söyledi… ve O şeyleri tanırdım.
I think I would recognize an ape if I saw one, OK? That's the ape?
O bir maymun. Sanırım gördüğümde bir maymunu tanırım, tamam mı?
Paramedics are calling it internal hemorrhaging, but I would recognize this kill from a mile away.
Sağlık görevlileri, iç kanama diyorlar ama… bu cinayeti kilometrelerce öteden tanırım.
I was told to deliver this package to a girl named Lisa, and that I would recognize her because she would be.
Bu paketi… Lisa adındaki kıza teslim etmem söylendi. Onu tanıyacak olmamın sebebi de bardaki en güzel kız olacak olmasıydı..
Even though I have never seen you, I bet my best memories I would recognize you in the blackest night.
Seni hiç görmemiş olmama Rağmen, en karanlık gece de bile seni tanıyacağıma, en sevdiğim anılarım üzerine bahse girerim.
You don't think I would recognize you, because I can't see your cheek bones?
Sırf elmacık kemiklerini göremiyorum diye, seni tanıyamayacağımı mı sanmıştın?
Somebody that I would recognize.
TVden tanıdığım birisi olsun.
I would recognize him anywhere.
Onu her yerde tanırım.
I would recognize her anywhere.
Onu her yerde tanırım.
I would recognize it anywhere.
Bu sesi her yerde tanırım.
I would recognize him anywhere.
Onu nerede olsa tanırım.
I would recognize Tom anywhere.
Tomu nerede olsa tanırım.
I would recognize that anywhere.
Bunu nerede görsem tanırım.
I would recognize Tom anywhere.
Tomu nerede görsem tanırım.
I would recognize your kind anywhere.
Senin türünü her yerde tanırım.
Results: 1333, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish