IMPRESSIONABLE in Turkish translation

[im'preʃənəbl]
[im'preʃənəbl]
hassas
sensitive
delicate
fragile
tender
vulnerable
precise
precision
touchy
accurate
impressionable
duyarlı
sensitive
sensible
responsive
sentient
susceptible
tender
impressionable
reactive
sense
sensitivity
kolay etkilenen
kolayca etkilenen
kolay etkilenmem
kolay etkilenebilir

Examples of using Impressionable in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tom was young and impressionable.
Tom genç ve kolay etkilenendi.
I was young and impressionable at that time.
O zamanlar genç ve kolay etkilenendim.
Because they're young and impressionable.
Çünkü gençler ve kolay etkileniyorlar.
Boys Conor's age are highly impressionable.
Conorın yaşındaki çocuklar çok kolay etkilenir.
Bart is very impressionable!
Bart çok kolay etkileniyor.
Or we're weak… impressionable.
Ya da zayıfız… kolay etkileniriz.
They are young, sensitive and impressionable.
Gençler, hassaslar ve kolay etkilenirler.
Young people are very impressionable.
Genç insanlar çok hassastır.
I was young, impressionable and drunk.
Ve sarhoştum. Gençtim, kolay etkileniyordum.
Opportunists, scared, impressionable kids.
Fırsatçı, korkmuş, kolayca etkilenebilen çocuklar.
Recruiting alienated and impressionable young men, just like that group of Somali teens in Minneapolis.
Yabancı ve saf gençleri kendi safına çekiyor tıpkı Minneapolisteki Somali gençleri gibi.
Not impressionable children.
Çocukları etkilemek için değil.
Don't worry, I'm not that impressionable.
Merak etme, kolay etkilenen biri değilim.
Don't worry, I'm not that impressionable.
Merak etme, kolay etkilenen birisi değilim.
Why do you ask? An impressionable age?
O yaşlarda etkilenirsiniz. Neden bu soruyu sordunuz?
Are you kidding me? You don't wanna shape impressionable young minds?
Etkilenebilir genç beyinleri şekillendirmek istemiyor musun?
What. You don't wanna shape impressionable young minds?
Ne. Etkilenebilir genç beyinleri şekillendirmek istemiyor musun?
You don't wanna shape impressionable young minds?
Etkilenebilir genç beyinleri şekillendirmek istemiyor musun?
Young, impressionable girl.
Genç, saf bir kız.
I know that you're not impressionable. Look.
Bak… Aşırı duyarlı olmadığını biliyorum.
Results: 139, Time: 0.0504

Top dictionary queries

English - Turkish