IS WAIT in Turkish translation

[iz weit]
[iz weit]
beklemek
wait
to expect
to await
stand
walt
wait
beklemen
wait
to expect
to await
stand
bekle
wait
to expect
to await
stand

Examples of using Is wait in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All you need do is wait.
Sadece beklemeniz gerekiyor.
Someone is wait for to see you.
Birisi seni görmek için bekliyor.
All she has to do is wait.
Kadının sadece beklemesi gerekiyor.
And without Furnivall's meddling all we need do is wait.
Furnivall işe karışmadığı sürece tek yapılacak olan beklemektir.
For the female, all there is to do now is wait and wait..
Dişi için artık beklemekten başka yapacak bir şey kalmamıştır.
Do you think all I have to do is wait around for you?
Tek işimin burada seni beklemek olduğunu mu sanıyorsun? Üzgünüm?
That I was at the crime scene! The only thing you proved is Wait!
Durun! Senin kanıtladığın tek şey… benim suç mahallinde bulunduğum!
Yeah? This is WaIt down at Nakatomi?
Ben Walt, Nakatomideyim.- Evet?
Wait. That's all I do, is wait!
Tüm yaptığım beklemek! Bekle.
So now all you had to do is wait.
Böylece bundan sonra tek yapman gereken beklemekti.
Record greeting. This is WaIt.
Selamlama kaydet. Ben Walt.
Is wait in the car for a little while. so the least Benji can do.
Benji en azından bir süre arabada bekleyebilir.
So all I have to do is wait to have these visions and then tell you where this Omega thing is..
Tek yapmam gereken hayalleri görmeyi beklemek ve sonra bu Omeganın yerini size söylemek.
And then tell you where this… Omega thing is. So, all I have to do is wait to have these… visions.
Tek yapmam gereken hayalleri görmeyi beklemek… ve sonra bu Omeganın yerini size söylemek.
but all she has is Wait Varga's version.
iddianın Walt Varga versiyonu.
All I'm saying is wait, just wait,
Bütün söylediğim beklemen, sadece bekle,
With honed steel. All I got to do is wait for your bullets to be gone, and then answer.
Tek yapmam gereken mermilerinin bitmesini beklemek, sonra da bilenmiş çelikle… karşılık vermek.
All you have to do is wait until you're called upon to give a toast and then destroy the wedding hall, while singing"The Internationale.
Kadeh kaldırmak için çağrılacağın zamana kadar bekle. Ve ardından'' The Internationale'' şarkısını söylerken nikah salonunu parçala.
All I got to do is wait for your bullets to be gone, and then answer… with honed steel.
Tek yapmam gereken mermilerinin bitmesini beklemek, sonra da bilenmiş çelikle… karşılık vermek.
I know where she is Wait.
nerde olduğunu biliyorum bekle kim o?
Results: 177, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish