IT HAS TO HAPPEN in Turkish translation

[it hæz tə 'hæpən]
[it hæz tə 'hæpən]
olmak zorunda
it must be hard
it's hard to be
it's tough being
tough being
is difficult
it's hard having
be a challenge
bunun olması gerektiğini
gerçekleşmek zorunda
olması lazım
gotta be
you have to be
got to be
you need to be
you should be
is necessary
you must be

Examples of using It has to happen in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If we're gonna get on that plane and leave, it has to happen the same way.
O uçağa binip gitmek için aynı şekilde olması gerekiyor.
That's the rule. It has to happen.
Kural budur. Bu olmak zorundadır.
It has to happen! You want her taken out?
Çıkarılmasını mı istiyorsun? Olması gerek!
Yeah, anyway… They called me, emergency… it has to happen today.
Evet, her neyse beni acil olarak aradılar, işin bugün olması gerekiyor.
I know you say it has to happen, but… No. I know you.
Seni tanıyorum…- Hayır. Olması gerektiğini söylediğini biliyorum, ama.
I know you… No. I know you say it has to happen, but.
Seni tanıyorum…- Hayır. Olması gerektiğini söylediğini biliyorum, ama.
You say it has to happen, but… No.- No. I know you… I know you.
Biliyorum bunun olması gerektiğini söylüyorsun, ama… Biliyorum sen… Hayır.
so if we want to make a counter bid, it has to happen fast.
karşı teklif yapmak istiyorsak hızlı olmak zorundayız.
It has to happen in that order, otherwise there is no Lucifer, there's no Cage, there's no nothing.
Bunun bir sırada olması gerekiyor yoksa ne Lucifer, ne kafes hiçbir şey kalmayacak.
Because it has to happen at the same time'cause I cannot, like, sit home.
Çünkü aynı anda gerçekleşmesi gerekiyor. Çünkü evde öylece oturamam… Doğru.
You say it has to happen, but… No.- No. I know you… I know you.
Seni tanıyorum…- Hayır. Olması gerektiğini söylediğini biliyorum, ama.
Just because you know you're capable of doing something doesn't mean it has to happen again.
Bir şeyi yapabileceğini biliyor olman, bir daha yapmak zorunda olduğun anlamına gelmiyor.
It has to happen.
Bunun yapılması gerekiyor.
It has to happen tonight.
Bu gece olmak zorunda.
But it has to happen.
It has to happen today.
Bugün halledilmesi gerek.
It has to happen right now.
Bunun hemen olması gerek.
It has to happen like this.
You know it has to happen.
Siz de biliyorsunuz… kararı vermemiz lazım.
Which is why it has to happen.
Tam da bu yüzden gerçekleşmesi gerek.
Results: 4009, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish