LIVED HERE in Turkish translation

[livd hiər]
[livd hiər]
burada yaşayan
burası yaşayan
oturduğunu söylemedin neden ona burada

Examples of using Lived here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just said he worked with a kid named Eddie that he thought lived here.
Sadece ismi Eddie olan ve burada yaşadığını düşünen bir çocukla çalıştığını söyledi.
Well, yes, I remember her. She lived here about 13 years ago?
Şey, evet onu hatırlıyorum 13 yıl önce mi burada yaşadı?
She worked with Dong-hoon and lived here.
Dong Hoonun şirketinde çalışıyordu ve burada yaşıyordu.
According to Mrs Cravat, his landlady. Lived here about 18 months.
Ev sahibesi Bayan Cravata göre, 18 ay burada yaşamış.
No, Mike, we can't provide any documents… to prove that Fats lived here.
Olmaz Mike, Fatsin burada yaşadığını ispatlayabilecek… hiçbir belge göstermeyiz.
Macey lived here for eight years.
Macey 8 yıl burada yaşadı.
Right. The Goodwins lived here.
Doğru. Doğru. Goodwinler burada yaşıyordu.
Duane and Rena lived here for nine years while they were building their house.
Duane ile Rena, evlerini inşa ederken dokuz yıl burada yaşamış.
To prove that Fats lived here. No, Mike, we can't provide any documents….
Olmaz Mike, Fatsin burada yaşadığını ispatlayabilecek… hiçbir belge göstermeyiz.
Tom lived here for thirty years.
Tom otuz yıl burada yaşadı.
Right.- Right. The Goodwins lived here.
Doğru. Doğru. Goodwinler burada yaşıyordu.
Oh. Lived here till he was in his 20s, I think.
Oh. 20sine kadar burada yaşamış, sanırım.
I didn't know Cha Si-an lived here.
Cha Si-anın burada yaşadığını bilmiyordum.
Tom lived here three years ago.
Tom üç yıl önce burada yaşadı.
But your brother lived here.
Ama kardeşin burada yaşıyordu.
That… That weird guy that you said lived here before, Freaky Freddy?
Daha önce burada yaşadığını söylediğin şu tuhaf adam?
The commander of the island lived here until 1837 when his new home was built next door.
Ada kumandanı 1837de hisarın yanına yeni evi yapılana kadar burada yaşadı.
Jimmy lived here for 25 years.
Jimmy 25 yıl burada yaşadı.
Excuse me, I thought Bessy Higgins lived here.
Afedersiniz, Bessy Higginsin burada yaşadığını sanıyordum.
Oh Neff, I didn't know you lived here too.
Neff, senin de burada yaşadığını bilmiyordum.
Results: 541, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish