MUST BE MADE in Turkish translation

[mʌst biː meid]
[mʌst biː meid]
yapılmalı
must be done
must
has to be done
should be done
needs to be done
's gotta be done
shall i do
do you do
will have to
should be made
yapılması gereken
needs to be done
had to be done
must be done
needs to be
needs to get done
the right thing to do
must be made
should be done
am supposed to be doing
verilmesi gerek
must be made
verilmeli
should
must
has to
need
give
why
yapmamız gerekiyor
do you have to do
you need to do
you have to do
are you supposed to do
do we need to do
gotta do
should be done
do i got to do
edeceklerse bir uygulama yapılmalı

Examples of using Must be made in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sacrifices must be made for the greater good.
Kurban iyiliği için yapılmalıdır.
Sacrifices must be made, particularly in those wards which don't provide enough tax revenue.
Özellikle vergi geliri yeterli olmayan bölgeler bazı fedakarlıklar yapmak zorunda.
Charcoal must be made from willow trees.
Kömür söğüt ağacından yapılmalıdır.
The state must be made a reality.
Devlet bir gerçeklik yapılmalıdır.
Sometimes, sacrifices must be made.
Bazen fedakârlık yapmak gerekir.
According to Garganas, the following interventions must be made.
Garganasa göre, şu müdahalelerin yapılması gerekiyor.
Sacrifices must be made.
Fedakarlıklar yapılmalıdır.
An example must be made.
Bir örnek teskil edilmeli.
An8}A voyage around the moon must be made in two phases.
Ay çevresindeki bir yolculuk iki aşamada yapılmalıdır.
A voyage around the moon must be made in two phases.
Ay çevresindeki bir yolculuk iki aşamada yapılmalıdır.
Sometimes… Sacrifices must be made.
Bazen… Kurbanlar verilmelidir.
Charcoal must be made from willow trees. Okay.
Tamam. Kömür söğüt ağacından yapılmalıdır.
An example must be made.
Bir örnek teşkil edilmeli.
The micro-bomb casing must be made of some kind of a ferromagnetic material.
Mikro bombanın dış kabı bir tür ferromanyetik maddeden yapılmış olmalı.
Sacrifices must be made.
Kurbanlar verilmelidir.
before I die… and a new connection must be made at that moment.
yeni bağlantı tam da o an yapılmalı.
A sacrifice must be made to the monster… that lurks in the darkness in wait for us all! Citizens!
Yurttaşlar! Karanlıkta gizlenmiş, bizi bekleyen… canavara bir kurban verilmesi gerek!
To warn other tribes what happens… if they persist in this insurrection. An example must be made.
Eğer ki ayaklanmalarına devam edeceklerse. Bir uygulama yapılmalı… olanlardan diğer kabileleri haberdar etmek için.
Citizens! A sacrifice must be made… that lurks in the darkness!
bizi bekleyen… canavara bir kurban verilmesi gerek!
my associates, there are things that must be made right.
arkadaşlarımı bir şekilde tehlikeye atarsan, doğru yapılması gereken bazı şeyler olacaktır.
Results: 58, Time: 0.0897

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish