NOISE in Turkish translation

[noiz]
[noiz]
gürültü
noise
noisy
loud
racket
commotion
sound
ruckus
fuss
rumpus
rumble
ses
sound
voice
audio
noise
vocal
volume
loud
sonic
tone
noise
parazit
parasite
interference
static
parasitic
noise
vermin
distortion
sesi
you
i
your
's
etcets
gürültüyü
noise
noisy
loud
racket
commotion
sound
ruckus
fuss
rumpus
rumble
gürültüsü
noise
noisy
loud
racket
commotion
sound
ruckus
fuss
rumpus
rumble
gürültüden
noise
noisy
loud
racket
commotion
sound
ruckus
fuss
rumpus
rumble
sesleri
sound
voice
audio
noise
vocal
volume
loud
sonic
tone
sesten
sound
voice
audio
noise
vocal
volume
loud
sonic
tone
sese
sound
voice
audio
noise
vocal
volume
loud
sonic
tone
sesini
you
i
your
's
etcets
sesiydi
you
i
your
's
etcets

Examples of using Noise in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I think the baby looks pretty with pink dress. The noise was strong.
Bence bebek pembe elbise ile güzel gözükecektir. Sesi kuvvetli.
Then the noise of the city will go away, and you just call me.
A6}… şehrin gürültüsü kaybolup gidecek ve bir tek sen bana sesleneceksin.
I'm sorry that the noise woke you up. No.
Hayır. Gürültüden uyuyamadığınız için üzgünüm.
Ask him, he's the one making all the noise.
Ona sor, bütün gürültüyü yapan o.
Are you made… those weird noise.
siz yaptınız… Dünkü garip sesleri.
All that noise, it's like a beggar driving dogs away.
Bütün bu sesler, köpekleri süren bir dilenci gibidir.
We thought they were noise, but they're actually data huge amounts of it.
Parazit olduklarını düşünmüştük, ama aslında bunlar veri büyük miktarlarda.
He's always been like that.- He liked noise.
Her zaman böyleydi. Sesi severdi.
However, I haven't been able to fall asleep these few days because of a noise.
Ancak sesten dolayı bir kaç gündür uyuyamıyorum.
I'm sorry that the noise woke you up. No.
Gürültüden uyuyamadığınız için üzgünüm. Hayır.
The atmosphere, the noise, the smoke… The conversations.
Atmosferi, gürültüsü, sigara dumanı… konuşanların uğultusu.
Well if you Different conditions. do hear that noise, Mr.?
Farklı koşullar. Peki siz, bu gürültüyü duyarsanız Bay?
But all that background noise apparently just gave the whole thing away.
Anlaşılan arka plandaki sesler her şeyi ele vermiş.
We will make noise in microphone.
Mikrofonda parazit yapacağız.
This is real'cause I'm making the motor noise.
Bu gerçek çünkü ben motor sesi yapıyorum.
It's all about not contributing to the noise and shit.
Sese ve kargaşaya katkıda bulunmamakla alakalı hepsi.
If the noise bothers you so much,
Sesten rahatsız oluyorsan,
And nothing happens. But the neighbors, they complain about the noise.
Komşular gürültüden şikayetçi olsa da yardımına gelen olmuyor.
Yeah, and after a while, the traffic noise starts to sound like the ocean.
Evet, bir süre sonra trafik gürültüsü okyanus sesi gibi gelmeye başlıyor.
Different conditions. do hear that noise, Mr…? Well if you.
Farklı koşullar. Peki siz, bu gürültüyü duyarsanız Bay.
Results: 4289, Time: 0.0689

Top dictionary queries

English - Turkish