PASSES in Turkish translation

['pɑːsiz]
['pɑːsiz]
geçer
go
pass
cross
if
will
when
just
get
as
geçen
last
other
past
pass
geçtikçe
pass
go
to get
past
to switch
to bypass
crossing
moving
to skip
to traverse
geçiyor
goes
passes
past
through
runs
you got
ticking
kartları
card
postcard
pass
pas
pass
rust
fold
bypass
rusty
the handoff
passe
geçitleri
gate
portal
passage
gateway
stargate
pass
parade
rift
doorway
causeway
dinene kadar
öldüğünde
to die
death
dead
killed

Examples of using Passes in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He passes to the player with a big tiger tattoo.
Büyük kaplan dövmeli oyuncuya pas veriyor.
There is still no sign of the Aculos. As a second week passes.
Aculosun hala bir işareti yok. İkinci hafta geçtikçe.
Who changes the passes? You're really sweet.
Kartları kim değiştiriyor? Gerçekten naziksiniz.
No. I was ordered to hole up here till the storm passes.
Hayır. Fırtına dinene kadar burada durmam söylendi.
Made eight passes already, and each one's a bust.
Şu ana kadar sekiz geçiş oldu ve hepsi de fiyasko.
When Auntie passes, you're gonna tell the truth.
Teyzem öldüğünde gerçeği söyleyeceksin.
The Mountain passes are dangerous.
Dağ geçitleri tehlikeli.
I have dropped more passes this summer than the previous three years combined.
Son üç yıldan daha fazla pas düşürdüm bu yaz.
As a second week passes, there is still no sign of the Aculos.
Aculosun hala bir işareti yok. İkinci hafta geçtikçe.
Who changes the passes? You're really sweet?
Gerçekten naziksiniz. Kartları kim değiştiriyor?
We will sleep here until the storm passes.
Fırtına dinene kadar burada kalalım.
No free passes or rebates.
Bedava geçiş veya indirim yok.
All right, top of the key, three passes, here we go.
Pekala, serbest atış çizgisine! Üç pas yapıyoruz.
They took these passes in the Rockies.
Rocky dağlarındaki bu geçitleri ele geçirdiler.
A missing person's survival rate falls significantly as the time passes.
Kayıp kişinin hayatta kalma olasılığı zaman geçtikçe önemli ölçüde azalır.
You're really sweet. Who changes the passes?
Gerçekten naziksiniz. Kartları kim değiştiriyor?
You said we had time until the storm passes.
Fırtına dinene kadar, zamanımız var demiştin.
It would take at least four passes.
En az dört geçiş sürer.
He passes to prince Ben.
Prens Bene pas veriyor.
We are surveying this area, the ranges, passes and rivers.
Sıradağları, nehirleri ve geçitleri araştırıyoruz.
Results: 1065, Time: 0.1097

Top dictionary queries

English - Turkish