PASSES THROUGH in Turkish translation

['pɑːsiz θruː]
['pɑːsiz θruː]
geçtiğinde
pass
go
to get
past
to switch
to bypass
crossing
moving
to skip
to traverse
geçer
go
pass
cross
if
will
when
just
get
as
geçtiğini
pass
go
to get
past
to switch
to bypass
crossing
moving
to skip
to traverse
geçtiği
pass
go
to get
past
to switch
to bypass
crossing
moving
to skip
to traverse
geçerken
go
pass
cross
if
will
when
just
get
as
geçti
pass
go
to get
past
to switch
to bypass
crossing
moving
to skip
to traverse
geçeceği
is going
will pass
will go
i will run
when
to cross
princess-ship
would pass

Examples of using Passes through in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Whatever subject passes through this machine… will have total recollection of all that has happened.
Bu makinenin içinden ne geçerse geçsin… tüm olan biteni tümüyle hatırlayacak.
The Dakar-Niger Railway passes through the village.
Ankara-Kayseri arası Demiryolu Köy içerisinden geçmektedir.
Everybody passes through the Madonna sooner or later.
Er ya da geç herkes Meryem Ananın içinden geçer.
The Lviv-Mostyska Road passes through the village.
Eski Ankara-İstanbul Yolu köyün içinden geçmekteydi.
If a gravitational wave passes through.
Yer çekimi dalgaları içinden geçerse.
A list of all the coordinates that the room passes through.
Koordinatların listesi. Odaların içinden geçtiği.
You know that the electromagnetic field passes through walls.
Elektromanyetik alanların duvardan geçebildiğini biliyorsun.
It cleans out dust and soot and passes through the filter.
Toz ve kurumu temizleyerek filtrenin içinden geçer.
It occurs when an electric current passes through tissue.
Elektrik akımı dokulara geçtğinde meydana gelir.
And when the sub passes through the field and the hacker" signal is disrupted,
Ve denizaltı alandan geçtiğinde hacker sinyali bozulur kontrolü yeniden başlatırız
The cold East Greenland Current passes through the strait and carries icebergs south into the North Atlantic.
Soğuk Doğu Grönland Akıntısı Danimarka Boğazından geçer ve buzdağları kuzey Atlas Okyanusuna taşırır.
When our solar system passes through an interstellar cloud, the gravity of the massive cloud stirs up the outermost comets.
Güneş sistemimiz bir yıldızlar arası buluttan geçtiğinde muazzam bulutun kütleçekimi en dıştaki kuyruklu yıldızları uyandırır.
Perspiration passes through the first layer, and is gathered in the second, where salt is separated.
Ter ilk tabakadan geçer, ve ikincide toplanır, orada tuz ayrılır.
Until we can repair this puncture before bacteria passes through and spreads an infection. I didn't answer because it doesn't matter.
Cevaplamadım çünkü biz bakteriler geçiş yapıp da… yaygın bir enfeksiyon yapmadan bu deliği tamir edene kadar bunun bir önemi yok.
Before bacteria passes through and spreads an infection. until we can repair this puncture I didn't answer because it doesn't matter.
Cevaplamadım çünkü biz bakteriler geçiş yapıp da… yaygın bir enfeksiyon yapmadan bu deliği tamir edene kadar bunun bir önemi yok.
The full 42-kilometer race begins at the Knesset, passes through Mount Scopus and the Old City's Armenian Quarter, and concludes at Sacher Park.
Kmlik yarış Knessetde başlar, Scopus Dağı ve eski Ermeni Bölgesinden geçer ve Sacher Parkda biter.
The gravity of the massive cloud When our solar system passes through an interstellar cloud, stirs up the outermost comets.
Yerçekimleri en dıştaki kuyruklu yıldızları yerinden oynatır. Güneş sistemimiz yıldızlararası bulutlardan geçtiğinde.
I don't hunt up at Stonehaven, so I'm not entirely aware of what passes through, but yes, we have heard wolves as well.
Stonehavenı araştırmadım. Bu yüzden nelerin gelip geçtiğini bilmiyorum. Ama evet, biz de kurt sesleri duyduk.
The plunger is easily accelerated and passes through a heavy weight which is left behind because of its inertia.
İtici yay kolayca tekrar hızlanır ve geride bıraktığı dinginliği nedeniyle yüksek bir ağırlığa geçer.
all three engines now throttling down… as the vehicle passes through the area of maximum dynamic pressure.
araç en yüksek dinamik basınç bölgesini geçtiği sırada üç motor da gazı keserek yavaşlıyor.
Results: 77, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish