PASSIVE in Turkish translation

['pæsiv]
['pæsiv]
pasif
passive
inactive
nonviolent
dormant
second-hand
disabled
passivity
edilgen
passive
pasifsin
passive
inactive
nonviolent
dormant
second-hand
disabled
passivity
pasifler
passive
inactive
nonviolent
dormant
second-hand
disabled
passivity
pasiftir
passive
inactive
nonviolent
dormant
second-hand
disabled
passivity
edilgin
sakinlestiginde eylemsiz

Examples of using Passive in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Every once in a while I like to change it up and get a little passive.
Her an bir kere değiştirmeyi seviyorum ve biraz pasifleşiyorum.
Because the last thing we want is for you to be sublimating your anger passive/aggressive.
Çünkü senin için isteyeceğimiz son şey öfkeni pasiften agresife dönüştürmek.
Powerless people become either hostile or passive.
Güçsüz insanlar ya düşmanlaşır ya da pasifleşir.
Passive beauty, eh?
Durgun güzellik, değil mi?
Two types of thermography exist active and passive.
Aktif ve pasif olmak üzere iki tip bağışıklık vardır.
He's-- he prefers to be in charge. Passive. Graham.
Pasif mi? Graham… İdare etmeyi tercih eder o.
Passive. at peace,
Bileceksin. Sakin,
Passive. at peace, You will know when you are calm.
Barışçı olduğun zaman. Bileceksin. Sakin, huzurlu.
You will know when you are calm, passive. at peace.
Bileceksin. Sakin, huzurlu, barışçı olduğun zaman.
I dream of passive smoking.
Pasif içici olmanın hayalini kuruyorum.
You will know, when you are calm, at peace, passive.
Bileceksin. Sakin, huzurlu, barışçı olduğun zaman.
These are not passive.
Bunlar pasif eylemler değil.
They're worried, but they have been very passive and willing to let us try to help.
Endişeliler, ama çok etkisizler ve bizim yardım etmemize istekliler.
Isn't my role a bit passive?
Benim rolüm biraz pasif mi?
The triffids, out there in the country, were they always so passive?
Dışarıdaki Triffidler, hep böyle pasif miydiler?
Are you active or passive?
Çok istiyorum. Sen aktif misin, pasif mi,?
The Watcher. Move, you passive fool!
Gözcü. Çekil, seni uysal aptal!
Passive. at peace, You will know when you are calm.
Bunu bileceksin. sakin ve huzurluyken. Dinginken.
At peace, passive. You will know… when you are calm.
Bunu bileceksin… sakin ve huzurluyken… dinginken.
You will know when you are calm… at peace… passive.
Bunu bileceksin. sakin ve huzurluyken. Dinginken.
Results: 554, Time: 0.0489

Top dictionary queries

English - Turkish