POMP in Turkish translation

[pɒmp]
[pɒmp]
i̇htişam
glory
grandeur
glamour
splendor
splendour
brilliance
pomp
gösteriş
show
vanity
theatricality
seen
showoff
flaunting
panache
ostentatious
pretension
pretentious
şatafat
süsünü
ornament
decoration
decorative
tinsel
an ornamentation
frills

Examples of using Pomp in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Moses prayed,"Our Lord, You have bestowed upon Pharaoh and his nobles pomp and wealth in the present life,
Musa:'' Rabbimiz dedi, sen Firavna ve adamlarına yakın hayatta süs ve nice mallar verdin.
play and amusement, pomp and mutual boasting
bir eğlence, bir süs ve kendi aranızda övünme,
And I just don't understand why people just can't have a baby without all of this-- this pomp and circumstance.
İnsanların tüm bu pofpoflar va abartılar olmadanda, neden bebek sahibi olmadıklarını anlayamıyorum.
And besides, all the pomp and bluster of Catholicism, it's all a bit silly, isn't it?
Ayrıca da Katolikliğin bütün ihtişamı ve yaygarası biraz saçma, öyle değil mi?
It's all a bit silly, isn't it? And besides, all the pomp and bluster of catholicism?
Ayrıca da Katolikliğin bütün ihtişamı ve yaygarası… biraz saçma, öyle değil mi?
But he did it with all the pomp of a human burial. I do not know what it was.
Uzaya gönderdikleri neydi bilmiyorum, ama bir insana gösterilen saygı ve hürmetle yaptılar.
you desire the life and pomp of this world, come, I will provide you handsomely,
dünya hayatını ve süsünü istiyorsanız, gelin size boşanma bedellerinizi vereyim
you desire the life and pomp of this world, come, I will provide you handsomely,
dünya hayatını ve süsünü istiyorsanız, gelin size müta( boşanma bedeli)
Then he went forth before his people in all his pomp. Those who were eager for the life of this world said,"If only we had the like of Korah's fortune!
Karun bir gün, yine bütün ihtişam ve şatafatıyla halkının karşısına çıktı. Dünya hayatına çok düşkün olanlar:“ Keşke bizim de Karununki gibi servetimiz olsaydı!
So on the next day, when Agrippa and Bernice had come with great pomp, and they had entered into the place of hearing with the commanding officers and principal men of the city,
Ertesi gün Agrippa ile Berniki büyük bir tantanayla gelip komutanlar ve kentin ileri gelenleriyle birlikte toplantı salonuna girdiler.
And Moses said:"O Lord, have You bestowed on the Pharaoh and his nobles pomp and plenty in the life of this world that they might mislead people from Your path?
Musa:'' Rabbimiz dedi, sen Firavna ve adamlarına yakın hayatta süs ve nice mallar verdin. Rabbimiz, senin yolundan saptırsınlar diye mi?
political, if you will, ceremony and pomp of the Ottomans was such that it would have humbled any citizen of the known world then.
gerek hanedana, gerek politikaya dair Osmanlıların merasimleri ve görkemlerine karşın mütevazilikleri onları tanıyan, herhangi bir dünya vatandaşını bile etkilemiştir.
O Prophet, say to your wives:"In case you desire the life and pomp of this world, come,
Ey peygamber! Hanımlarına şöyle söyle:'' Eğer dünya hayatını ve zinetini istiyorsanız, haydi gelin,
seeking His Countenance; and let not thine eyes overlook them, desiring the pomp of the life of the world; and obey not him
sabah akşam yalvaranlarla beraber olmakta sebat et.! Dünya hayatının süslerini arzulayarak sakın gözlerini onlardan başkasına kaymasın.
Know that the life of this world is only play and amusement, pomp and mutual boasting among you,
Biliniz ki dünya hayatı bir oyun, bir eğlence, bir süs ve kendi aranızda övünme, mal
Do you seek the pomp and glitter of the world? Do not follow
Dünya hayatının süslerini arzulayarak sakın gözlerini onlardan başkasına kaymasın.
They even have pomp and circumstances.
Müzik kutusunda Pomp and Circumstances bile var.
A king displays his pomp in court.
Bir kral ihtişamını sarayında sergiler.
You must have hated it, the pomp and circumstance.
Bu resmi seremoniden nefret etmiş olmalısın.
Then he went forth before his people in all his pomp.
Böylelikle kendi ihtişamlı-süsü içinde kavminin karşısına çıktı.
Results: 204, Time: 0.0486

Top dictionary queries

English - Turkish