PULLED UP in Turkish translation

[pʊld ʌp]
[pʊld ʌp]
yanaştı
up
docking
çekti
to take
to draw
to get
to attract
film
shoot
to withdraw
to drag
to lure
suffer
çıkardı
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig
yanaşmış
up
docking
yanasti

Examples of using Pulled up in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well, I pulled up the paper from the chopsticks gadget.
Tamam, ben yemek çubuklarından bir kağıt çıkarttım.
The TV satellite truck that pulled up 20 minutes ago.
Uydu tamircisi aracı yirmi dakika önce park etmişti.
We did what you asked, pulled up what we could on Scully.
İstediğini yaptık. Scully hakkında ne bulabildiysek topladık.
Hall very sociably pulled up.
Hall çok sociably yukarı çekti.
We were waiting to cross the street when the defendant's car pulled up, and.
Sokağın karşısında bekliyorduk Davalı arabayı kenara çekti ve.
We spotted the vessel, pulled up alongside for inspection.
Tekneyi bulduk, teftiş için kenara çıkardık.
Someone just pulled up out front.
Birisi az önce ön tarafa park etti.
That's weird. You just pulled up in front of the restaurant that I'm eating at.
Tam da yemek yediğim restoranın önüne park ettiniz.
So somebody pulled up after the accident.
Öyleyse kazadan sonra biri kenara çekmiş.
Because guess who just pulled up outside?
Çünkü, tahmin et az önce dışarıya kim durdu?
A gray car pulled up in front of the house.
Evin önüne gri bir araba park etmişti.
The air bag guy definitely pulled up stakes and moved on.
Bu hava yastıklı adam kesinlikle, kazıkları durdurdu ve geçti.
A gray car pulled up to the house. No no.
Hayır, hayır. Evin önüne gri bir araba park etmişti.
this car pulled up next to him?
bu araba yanına çekildi. Ve?
Why? Cause there's something looks like a cop just pulled up outside.
Neden ki? Çünkü polis arabasına benzeyen bir araba geldi.
A car just pulled up outside.
Bir araba disarida kenara çekti.
We decided we had to get inside the building, and about that time, our supervisor pulled up, and the three of us started to go in the building and immediately were.
Binaya girmeye karar verdik o sıralarda da amirimiz yanaştı… ve üçümüz binaya girmeye hazırlandık acil olarak.
they had this van that pulled up and these guys in robes came out with this equipment.
Bir minibüs yanaştı ve içinden ellerinde araç gereç olan, cübbeli adamlar indi.
when some guy pulled up next to me at a light.
kırmızı ışıkta biri yanıma çekti.
Pulled up and then circled back, like, three times. I was walking home, and this van just.
Eve yürüyordum ve bir kamyonet yanaştı, üç kez etrafımda dolaştı.
Results: 88, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish