PULPIT in Turkish translation

['pʊlpit]
['pʊlpit]
minber
pulpit
minbar
the altar
kürsüden
chair
the floor
pulpit
minberden
pulpit
minbar
the altar
minberde
pulpit
minbar
the altar
kürsüyü
chair
the floor
pulpit
bir kürsü
a cure

Examples of using Pulpit in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
tell people but being able to believe, and stand at that pulpit on Sunday?
insanlara her şeyin uh, o minberde durmak yolunda olduğunu söylemek mümkün mü?
And we… we have got a pulpit, in a way, to tell it from.
Ve biz… biz minberi var, bir bakıma, bunu söyleyebilirim için.
So, Dan, what do you say we rip the Band-Aid right off and get you up on that pulpit tomorrow?
Pekala, Dan yarın seni kürsüye çıkaralım ve eskimiş yara bandını* gömelim, ne dersin?
How dare he talk about morality? From what pulpit does this man preach, if you allow me.
Sen hangıiı yüzle değerlerden bahsedebilirsin? Kürsünün adamın konuşmasına yaptığı etkiden dolayı izninizle.
presbytery contain a magnificent Romanesque pulpit and screen made in 1207.
presbytery bir büyüleyici Romanesk minber( kürsü) içerir ve kafes 1207 yılında yapılmıştır.
Tom and Mary once jumped together from Pulpit Rock with a parachute.
Tom ve Mary birlikte Pulpit Rocktan paraşütle atladılar.
I will bet he will never dare get back in that pulpit again, even for a wedding.
Kilisede vaazı geçtim, nikah için bile bir daha kürsüye çıkmaya cesaret edemez.
when preaching from a carved-out wooden pulpit.
2003te, oyulmuş odun bir kürsüde vaaz verirken.
masoned into the wall on either side the pulpit.
duvar içine masoned iki tarafında minber.
arrayed in a decent suit, he quietly approached the pulpit.
bitişik bir köşesinde yer minber.
Is closer than I think. I appreciate that, but if the diocese feels an assistant priest, that might be their way of telling me that life after the pulpit that the time is right for me to take on.
Bu minberden sonraki yaşamımın düşündüğümden bana bir asistan rahip atamak için daha yakın olduğunu söylemenin bir yolu olabilir. doğru zaman olduğunu hissediyorsa, Buna minnettarım, ama piskoposluk.
this pulpit, I see, is a self-containing stronghold--a lofty Ehrenbreitstein, with a perennial well of water within the walls.
yüce Ehrenbreitstein ile bu minber, görüyorum, kendi kendini içeren bir kalesi su duvarlar içinde uzun ömürlü iyi.
Of telling me that life after the pulpit that the time is right for me to take on is closer than I think. an assistant priest, that might be
Bu minberden sonraki yaşamımın düşündüğümden bana bir asistan rahip atamak için daha yakın olduğunu söylemenin bir yolu olabilir.
What could be more full of meaning?--for the pulpit is ever this earth's foremost part; all the rest comes in its rear; the pulpit leads the world.
Ne anlam dolu olabilir? Minber bu dünyada önde gelen bulunuyor bugüne kadar parçası, geri kalan her şey onun arka gelir; minber dünyaya öncülük ediyor.
An assistant priest, that might be their way is closer than I think. I appreciate that, but if the diocese feels of telling me that life after the pulpit that the time is right for me to take on.
Bu minberden sonraki yaşamımın düşündüğümden bana bir asistan rahip atamak için daha yakın olduğunu söylemenin bir yolu olabilir. doğru zaman olduğunu hissediyorsa, Buna minnettarım, ama piskoposluk.
That the time is right for me to take on of telling me that life after the pulpit is closer than I think. I appreciate that, but if the diocese feels an assistant priest,
Bu minberden sonraki yaşamımın düşündüğümden bana bir asistan rahip atamak için daha yakın olduğunu söylemenin bir yolu olabilir.
hint of Father Mapple, and finished the pulpit without a stairs, substituting a perpendicular side ladder, like those used in mounting a ship from a boat at sea.
bir merdiven olmadan minber, bir gemi, denizde bir tekne montaj.
From the false prophets cowering behind our nation's pulpits to the vile parasites in our banks
Ülkemizin kürsülerinin ardına sinen sahte peygamberlerden Bankalarımızda
Go to the pulpit, Brutus!
Çık, kürsüye çık Brutus!
So now, I have the pulpit.
Bu yüzden kürsüye ben geçeceğim.
Results: 201, Time: 0.0713

Top dictionary queries

English - Turkish