SHRINES in Turkish translation

[ʃrainz]
[ʃrainz]
türbeler
shrine
mausoleum
tapınaklar
temple
templar
sanctuary
shrine
house
tabernacle
tеmplе
pagoda
mabetlere
sanctuary
temple
shrine
chapel
sanctums
sunağın
altar
shrine
türbe
shrine
mausoleum
tapınakları
temple
templar
sanctuary
shrine
house
tabernacle
tеmplе
pagoda

Examples of using Shrines in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
stick a Virgin Mary in them and sell them as shrines.
bir Bakire Meryem koyup türbe diye satıyoruz.
mausoleums and shrines, many inscribed documents,
mezarları ve tapınakları, birçok yazılı belge
But is outlawed by the mainstream churches. The Santa Muerte religion is rising in popularity in thousands of backyard shrines.
Ve niye? insanların arka bahçelerindeki binlerce mabette popülerleşiyor ama ana akım kiliselerde hâlâ yasak. Santa Muerte dini.
oversaw all matters regarding Shintō ritual, clergy, and shrines.
din adamları ve tapınaklarla ilgili konuları denetlemekteydi.
mosques, shrines and churches.
camilerde, mabetlerde ve kiliselerde yaşamıyor.
In just days, the fire destroys ancient government buildings and religious shrines, devastating the Roman people.
Ve sadece günler içinde yangın eski hükûmet binalarını ve dinî mabetleri yıkıp geçti ve Roma halkını mahvetti.
The ama are also known to create small shrines near their diving location where they will visit after diving in order to thank the gods for their safe return.
Amaların aynı zamanda, dalışlarını yaptıkları bölgeye yakın yerlere, tanrılara güvenli dönüşleri için teşekkür etmek üzere ziyaret edecekleri küçük tapınaklar yaptıkları bilinmektedir.
their first official single"Obedear", along with the announcement of their debut album, Shrines, which was released in July 24, 2012.
24 Temmuz 2012 tarihinde yayımlanacak olan Shrines adlı ilk albümünü duyurdular.
someone with a history of vandalizing churches or religious shrines and someone who's also worked with
geçmişinde kiliselere ya da dini mabetlere zarar veren
Someone with a history of vandalising churches or religious shrines and someone who's also worked with Tell her to narrow the search to those with a criminal background who live in the southwestern United States, or is at least familiar with insects.
Ona söyle arama listesini Birleşik Devletlerin güneybatısında yaşayan… ve geçmişinde kiliselere ya da dini mabetlere zarar veren… ve aynı zaman da en azından böceklerle… alakalı bir işi olan kimselere kadar azaltsın.
I wish… there was somebody in this life I could show… one… instinctive, absolutely unbrisk person that I could take to Greece… and stand in front of certain shrines and sacred streams and say.
Keşke… şu hayatta, yanıma alıp Yunanistana götürebileceğim… içgüdüsel olarak… tamamen enerjiden yoksun birileri olsaydı… ve falanca tapınağın önünde durarak ve kutsal akıntıya bakarak onlara.
which will present the authentic environment, hearths and shrines of prehistoric communities, a gallery will also open,
tarih öncesi toplumlara ait ocak ve mihrapların sunulacağı müzeden ayrı olarak, ziyaretçilerin daha önceye
to challenge land speculators, repel poachers, protect shrines and begin the long process of bringing the sacred place back to life by establishing it, again, as the sacred heart of Osogbo.
avcıları püskürtmek, tapınakları korumak ve kutsal yeri yeniden kurarak hayata döndürmek için Yeni Kutsal Sanat Hareketini kurdu ve kutsal yeri, tekrar, Osogbonun kutsal kalbinde kurarak hayata döndürme sürecini başlattı.''^ Peter Probst.
Eight temples, shrines, and ruins in Nara remain: specifically Tōdai-ji, Saidai-ji,
Şehirdeki sekiz tapınak, mabet ve kalıntı olan Tōdai-ji,
Wishing to build a shrine.
Türbe inşa etmek istiyorlar.
But the workers are adamant about the shrine.
Ama işçiler türbe konusunda verdiğiniz karardan dolayı mutsuzlar.
Is it some kind of a shrine?
Bir çeşit türbe mi bu?
The fountain became a shrine.
Böylece fıskiye türbe gibi oldu.
The shrine is here, I'm sure of it.
Türbe orada, Eminim.
It's only worth that in the shrine.
Sadece türbe için değerliydi.
Results: 46, Time: 0.071

Top dictionary queries

English - Turkish