THE FLAMES in Turkish translation

[ðə fleimz]
[ðə fleimz]
alevleri
flame
fire
blaze
burn
ignites
catch
ateşini
fire
shoot
fever
flame
hot
heat
the firing
the shot
alevlerin
flame
fire
blaze
burn
ignites
catch
alevlerden
flame
fire
blaze
burn
ignites
catch
alevlere
flame
fire
blaze
burn
ignites
catch
ateş
fire
shoot
fever
flame
hot
heat
the firing
the shot
ateşi
fire
shoot
fever
flame
hot
heat
the firing
the shot
ateşleri
fire
shoot
fever
flame
hot
heat
the firing
the shot
alevler olacak

Examples of using The flames in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You are hurtling towards the flames.
Alevlere doğru gidiyorsunuz.
And eventually reach you. The flames could torch me.
Ateş, beni yakalayabilir fakat en sonunda size de sıçrar.
Paolo Roberto saved Miriam from the flames.
Paolo Roberto, Miriamı alevlerden kurtardı.
Then he stood there and watched the flames.
Sonra durup ateşleri izledi.
For lighting the flames that took the life of archie bloom.
Üçü de Archie Bloomu bu hayattan koparan… ateşi yaktıkları için eşit derecede suçlular.
I did see someone run from that building. As I looked through the smoke and the flames.
Dumana ve alevlere bakarken… o binadan kaçan birini gördüm.
The flames of all the lives I have encountered.
Karşılaştığım tüm o hayatların içlerindeki ateş.
wildly fleeing from the flames.
korkuyla alevlerden kaçıyor.
The flames of war… are upon you.
Ölüm geliyor, savaşın ateşleri.
Just looking at the flames.
Alevlere bakıyorum sadece.
Every time they ignite the flames of war, Allah puts them out.
Her ne zaman savaş için ateş yaksalar ALLAH onu söndürmüştür.
God in His infinite wisdom decided to spare that from the flames.
Tanrının sonsuz bilgeliği, alevlerden bunu korudu sanırım.
Just looking at the flames.
Sadece alevlere bakıyorum.
Tom rescued the cat from the flames.
Tom kediyi alevlerden kurtardı.
In a wildfire, no one calls the flames cowards.
Yangından öldüğünde kimse alevlere korkak demez.
I saw you pull him away from danger, away from the flames.
Onu çekerek tehlikeden, alevlerden uzaklaştırdığını gördüm.
The products of this monstrous union will be doomed to the flames.
Bu canavarca evliliğin ürünü alevlere mahkum edilecek.
I asked not to be drowned, because I knew I could survive the flames.
Boğulmak istememiştim. Çünkü alevlerden sağ çıkacağımı biliyordum.
The trick is to keep it close to the embers and not the flames.- Mmm-hmm.
İşin sırrı közlere değil, alevlere yakın olmakta. Mmm-hı.
Mmm-hmm. The trick is to keep it close to the embers and not the flames.
Mmm-hı. İşin sırrı közlere değil, alevlere yakın olmakta.
Results: 488, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish