THEY EXPECT in Turkish translation

[ðei ik'spekt]
[ðei ik'spekt]
beklerler
wait
they expect
await
forswear their wives shall be a waiting
umuyorlar
hope
they expect
bekliyorlar
wait
to expect
to await
stand
bekler
fullback
wait
beklentileri
expectation
anticipation
prospects
expected
hope
expectancy
beklediklerini
wait
to expect
to await
stand
bekledikleri
wait
to expect
to await
stand
bekliyor
wait
to expect
to await
stand
bekleniyor
fullback
wait

Examples of using They expect in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They expect integrity from us.
İnsanlar bizden dürüst olmamızı bekler.
That's clearly what they expect.
Bekledikleri tam olarak bu bence.
They expect a young person. When you have a Twitter account and you battle injustice.
Genç biri bekleniyor. Twitter hesabın olunca ve adaletsizliğe savaş açınca.
SanCorp helps me purchase loyalty and in return, they expect mine.
San Corp sadakat satın almama yardım ediyor, karşılığında da benden sadakat bekliyor.
When people are smothered to death in their homes, they expect me to show up, too.
İnsanlar, evlerinde boğularak öldürüldüğünde de, benim gelmemi beklerler.
They expect to terrify us with a display of power.
Güç gösterisi ile bizi korkutmayı umuyorlar.
Somebody do you a favor, they expect a favor back.
Birisi sana iyilik yaparsa, karşılığını bekler.
That's because they expect you to make it legally.
Çünkü bekledikleri, yasal yoldan hareket etmen.
They expect a full recovery.
Tamamen iyileşmesi bekleniyor.
They expect you.
Sizi bekliyor.
They expect you to say"Thanks, honey, it's delicious.
Senden de'' Teşekkürler hayatım çok lezizmiş'' demeni beklerler.
Since the weather isn't that bad, they expect to have more fun today.
Hava çok da kötü olmadiği i̇çi̇n bugün daha çok eğlenmeyi̇ umuyorlar.
Never be where they expect you.
Asla seni bekledikleri yerde olma.
They expect to sell out soon.
Yakın zamanda satışa çıkması bekleniyor.
The people I'm tracking, they expect the fbi to pay me some visits like this.
İzlediğim insanlar, FBIın beni bu şekilde ziyaret edeceğini bekliyor.
The only reason people do things for each other is because they expect something in return.
İnsanların birbirlerine bir şeyler yaparlar. Çünkü karşılığında bir şeyler beklerler.
By this afternoon, they expect zero visibility. And enough electricity to light up Switzerland.
Bu öğleden sonra, sıfır görüş ve İsviçreyi aydınlatacak yeterli elektrik umuyorlar.
We're gonna fight, just not the way they expect.
Savaşacağız, sadece bekledikleri şekilde değil.
They expect to see Katerina Gerhardt, but you and I know, they're in for a surprise.
Fakat sen ve ben biliyoruz ki onları bir süpriz bekliyor.
It is my promise, and they expect it from me.
Onlara söz vermiştim ve benden bunu beklerler.
Results: 353, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish