THEY EXPECT IN SPANISH TRANSLATION

[ðei ik'spekt]
[ðei ik'spekt]
esperar
wait
expect
hope
await
esperan
wait
expect
hope
await
prevén
provide
foresee
anticipate
to predict
envisage
provision
plan
envision
contemplate
stipulate
anticipan
anticipate
expect
advance
early
foresee
pre-empting
anticipation
to preempt
forestall
espera
wait
expect
hope
await
esperaban
wait
expect
hope
await
prevé
provide
foresee
anticipate
to predict
envisage
provision
plan
envision
contemplate
stipulate
previsto
provide
foresee
anticipate
to predict
envisage
provision
plan
envision
contemplate
stipulate

Examples of using They expect in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They did tell me they expect a Vincy Wincy though.
Esperamos a un Vincy Wincy, pero no a la.
They expect more than a mill.
Esperaría más de un millón.
Can't believe they expect us to do this job straight!
¡No puedo creer que esperen que hagamos este trabajo de corrido!
Asks readers what they expect from this literary genre.
Cuestiona qué es lo que esperamos de este género literario.
As a general rule if your tour has a guide they expect a tip.
Como regla general, si el tour tiene un guía, esperará una propina.
But they expect a response that understands their needs.
Pero todos esperan una respuesta que entienda sus necesidades.
They expect to begin with the opening of sales in February 2018.
Estiman comenzar con laapertura de ventas en Febrero 2018.
Give people more than they expect and do it cheerfully.
Date a las personas más de lo que ellas esperan, y hazlo de buena manera.
The important component is they expect supporters to contribute more than money.
Lo importante es que ellos esperen que los seguidores aporten más que dinero.
They expect Bitcoin to become extremely valuable in future.
Estos esperan que Bitcoin sea extremadamente valiosa en el futuro.
They expect at least seven journalists to join the team.
Está previsto que se sumen al equipo por lo menos siete periodistas.
That is what they expect from the return of Israel to the land!
Esto es lo que ellas esperan del regreso de Israel a su tierra!
They expect nothing else from school.
No esperan otra cosa de la escuela.
Yellen announced that they expect fewer increases over the rest of 2016.
Yellen anunció que no esperan grandes aumentos para lo que queda del 2016.
You win, they expect you to kill him.
Has ganado. No esperan otra cosa de ti. Mátalo.
They expect a market crash that can drag down the global economy.
Vaticinan un desplome del mercado que puede hundir la economía global.
I ask how they expect to compete with the Chinese porcelain that floods the market.
Le pregunto cómo piensan competir con la porcelana china que inunda los mercados.
These days, they expect comprehensive service and security.
Lo que hoy esperan de ella es un amplio servicio y seguridad.
Well, they expect us Gurneys to be in everything.
Bueno, ellos espera que los Gurneys estemos en todo.
They expect me to do their bidding,
Ellos esperaban que ejecutara sus órdenes,
Results: 1211, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish