UNIQUE ABILITY in Turkish translation

[juː'niːk ə'biliti]
[juː'niːk ə'biliti]
eşsiz bir yeteneği
eşsiz bir kabiliyeti
eşsiz bir becerisi
eşsiz bir yeteneğin
özel bir yeteneği
special talent
special skill
special gift
special abilities
specialised skill

Examples of using Unique ability in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
claimed that humans have a unique ability to take any position they want.
insanın istediği mertebeye ulaşmak gibi eşsiz bir yetisi olduğunu iddia etti.
This is what gives water its unique ability to form a surface habitat for the pond skaters.
Suya, su böcekleri için yüzeyde bir yaşam alanı oluşturma eşsiz yeteneğini veren şey budur.
use it to create a safe, productive community. our unique ability to co-operate and problem solve.
verimli bir toplumun oluşmasında kullanılabilir. Problem çözme ve işbirliği için bu eşsiz yeteneğimiz.
A toast to Earthmen, who, despite their many faults, have that unique ability to charm women of all races, in all corners of the galaxy.
Dünyalı erkeklerin şerefine,… tüm hatalarına rağmen, yine de… galaksinin her köşesindeki farklı ırklardaki kadınları etkileme gibi… eşsiz bir yeteneğe sahipler.
All we want to do is to take the one good thing that existed in the midst of all that horror-- our unique ability to cooperate and problem-solve-- and use it to create a safe and productive community.
Tüm yapmak istediğimiz, bunca korku ortamı için iyi bir şey yapabilmek. Problem çözme ve işbirliği için bu eşsiz yeteneğimiz, güvenli bir ortamı ve verimli bir toplumun oluşmasında kullanılabilir.
It still freaks me out every time I eat it, but it has a unique ability to mask certain taste receptors on your tongue,
Hala her yediğimde beni aşırı heyecanlandırıyor, ama diliniz üzerindeki belirli tat reseptörlerini maskeleme gibi eşsiz bir yeteneğe sahip, ekşi tat reseptörlerini maskeliyor,
a naturally occurring thing. It still freaks me out every time I eat it, but it has a unique ability to mask certain taste receptors on your tongue,
ama diliniz üzerindeki belirli tat reseptörlerini maskeleme gibi eşsiz bir yeteneğe sahip, ekşi tat reseptörlerini maskeliyor,
They have unique abilities… sight and perception beyond the visible spectrum.
Eşsiz yetenekleri olan görme spektrumunu aşan bir görüş ve algı sahibi bir aileye.
We can get, but we need your unique abilities.
Alabiliriz ama senin eşsiz yeteneklerine ihtiyacımız var.
The three of you possess unique abilities I require.
Üçünüz aradığım eşsiz yeteneklere sahipsiniz.
How did you find out their unique abilities?
Bu eşsiz yeteneklerini nasıl keşfettin?
You have unique abilities, Robert.
Benzersiz yeteneklerin var Robert.
He has some… unique abilities. Then yeah, I would say.
O zaman evet, kendine özgü yetenekleri olduğunu söyleyebilirim.
And we have need of your unique abilities.
Ve sizin eşsiz yeteneklerinize ihtiyacımız var.
He has unique abilities.
Eşsiz yetenekleri var.
The three of you possess unique abilities I require.
Sizi soruşturdum. Üçünüz aradığım eşsiz yeteneklere sahipsiniz.
Then yeah, I would say he has some… unique abilities.
O zaman evet, kendine özgü yetenekleri olduğunu söyleyebilirim.
He also acquired unique abilities such as sharing and stealing speed, and accessing the speed force itself, allowing time travel.
Ayrıca, paylaşımı ve hız çalması gibi benzersiz yetenekler kazanmış ve zaman yolculuğuna izin vererek hız kuvvetine erişmiştir.
When Khalek was using his unique abilities. We have identified specific portions of the brain that were active.
Khalek özel yeteneklerini kullanırken… beyninde aktif olan bazı bölümleri tanımladık.
And because we have a camera that can run so fast-- our femto-camera-- it has some unique abilities.
Ve bu kadar hızlı bir kamera -femto kamera- eşsiz özelliklere sahip.
Results: 41, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish