WAS HALF in Turkish translation

[wɒz hɑːf]
[wɒz hɑːf]
yarısı
half
part
semi
partially
halfway
sadece yarım
only half
just half
it's just half
was half
just tying
yarı
half
part
semi
partially
halfway
yarisi
race

Examples of using Was half in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Women! I never met one yet that was half as reliable as a horse.- Yes.
Evet. Ben asla bir atın yarısı kadar bile, Kadınlar! güvenilecek birine rastlamadım.
I just hoped I would married someone who was half as impressive on the inside as he is on the outside.
Sadece dışarıya göründüğünün… yarısı kadar içeride etkileyici olan bir adamla evlendim diye umuyordum.
Who was half as impressive on the inside as he is on the outside. I just hoped I would married someone.
Sadece dış görünüşünün yarısı kadar etkileyici… bir kişiliği olan biriyle evlendiğimi umdum.
And I think the V in the geese… was half of a W for-- You know… I was thinking about that V thing.
Biliyor musun… kazların V şekinde durmalarını düşünüyorum ve… V demek Wnun yarısı oluyor.
The ceremony was half over, they were about to call me, you still hadn't shown up.
Törenin yarısına gelmiştik, beni sahneye çağırmalarına az kalmıştı ama sen hâlâ ortalarda yoktun.
I just hoped I would married someone who was half as impressive on the inside as he is on the outside!
Dışında sahip olduğu etkileyiciliğin yarısına… içinde de sahip olan biriyle evlendiğimi ummuştum sadece!
Ever since I was a little kid, I always felt like I was half of something. It's weird.
Garip ya. Çocukluğumdan bu yana hep bir şeyin yarısıymışım gibi hissettim.
Always felt like I was half of something. It's weird. Ever since I was a little kid.
Garip ya. Çocukluğumdan bu yana hep bir şeyin yarısıymışım gibi hissettim.
If he was half of what he used to be,
Şayet eskisinin yarısı ise, ne dört ne
If he was half of what he used to be, four or five ain't gonna cut it.
Eğer eskiden olduğunun yarısı kadar ise, dört-beş kişi onu durdurmaz.
The biggest piece of a telephone I found was half of the keypad, and it was about this big.
Bulduğum en büyük telefon parçası tuş takımının yarısı kadardı, ve şu büyüklükteydi.
You know, of a''W'' for-- and I think the''V'' in the geese was half… I was thinking about that''V'' thing, Okay.
Biliyor musun… kazların V şekinde durmalarını düşünüyorum ve… V demek Wnun yarısı oluyor. Tamam.
If the last pouring it had approached the bottom of the bottle but the bottle was half full and it had been agitated.
En son o doldurulduysa, içki şişenin dibine gelmiş olmalıydı. Fakat şişenin yarısı dolu, bu düşündürücü.
The biggest piece of a telephone I found was half of the keypad, and it was about this big.
Ve şu büyüklükteydi. Bulduğum en büyük telefon parçası tuş takımının yarısı kadardı.
You know I was thinking about that V thing. And I think the V in the geese was half of a W for.
Biliyor musun kazların'' V'' şekinde durmalarını düşünüyorum ve V demek Wnun yarısı oluyor.
over time, it was half of my life.
hayatımın yarısı oldu.
I got your address from a cop who was half in the bag walked in here with a fake I.D.
Adresini yarı sarhoş bir polisten aldım, sahte bir kimlik
And even if your daddy was half what you say it wouldn't be right nor just to gamble two weeks good fishing against a yarn give out by an upset boy.
Hem, baban söylediğinin yarısı kadar bile zengin olsa… kızgın bir çocuğun uydurduğu bir hikâye uğruna… iki haftalık bereketli bir avı riske etmek hiç doğru olmaz.
It wouldn't be right nor just to gamble two weeks good fishing… against a yarn give out by an upset boy. And even if your daddy was half what you say.
Hem, baban söylediğinin yarısı kadar bile zengin olsa… iki haftalık bereketli bir avı riske etmek hiç doğru olmaz. kızgın bir çocuğun uydurduğu bir hikâye uğruna.
It wouldn't be right nor just to gamble two weeks good fishing… And even if your daddy was half what you say… against a yarn give out by an upset boy.
Hem, baban söylediğinin yarısı kadar bile zengin olsa… iki haftalık bereketli bir avı riske etmek hiç doğru olmaz. kızgın bir çocuğun uydurduğu bir hikâye uğruna.
Results: 63, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish