WE DON'T MAKE in Turkish translation

[wiː dəʊnt meik]
[wiː dəʊnt meik]
yapmıyoruz
to do
to make
to have
to build
kurtulmayý
we don't make
başaramazsak
goes sideways
we fail
if we don't succeed
we don't make it
if we do not
yapmazsak
to do
to make
to have
to build
yapmayız
to do
to make
to have
to build
biz uydurmuyoruz

Examples of using We don't make in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, mister, we don't make Pakistani passport.
Pakistan için pasaport yapmıyoruz.
Don't worry, I told her we don't make jackets.
Merak etme, Ona ceket yapmadığımızı söyledim.
We don't make fun of the Church.
Biz kilise eğlencesi yapmıyoruz.
I started with the Apple II team because we don't make that anymore.
Apple II ekibiyle başladım, çünkü artık onu yapmıyoruz.
We don't make them.
Onları biz yapmayız.
We don't make steam engines out of pig iron in this country any more.
Bu ülkede artık dökme demirden buharlı makineler yapmıyoruz.
Ah well, we don't make them but they're called Scona beds.
Aslında biz yapmıyoruz onları ama adı Scona yatakları.
And if we don't make enough, he will hang us all.
Eğer yeteri kadar kazanmazsak, hepimizi asacak.
If we don't make it back, it's'cause we got our butts kicked.
Eğer geri gelemezsek its cause we got our butts kicked.
We don't make the evidence.
Kanıtları biz oluşturmuyoruz.
We don't make very much and my father's going to cut me off completely.
Çok fazla kazanmıyoruz, babam da hepten hesabımı kesti.
We don't make mistakes on Volagnok.
Biz Volagnokta hata yapmayız.
We don't make them, we keep them alive.
Onları biz yapmadık, biz canlı kalmasını sağladık.
We don't make mistakes.
Hata yapmayız biz.
We don't make guests clean up dishes at the house.
Biz kendi evimizde misafire bulaşık yıkatmayız.
Testing products we don't make.
Bizim üretmediğimiz ürünleri test ediyordunuz.
You know we don't make $100 a week.
Haftada 100 dolar kazanamıyoruz.- Biliyorsun.
We don't make the news, we report the news.
Haber uydurmayız, ne varsa onu yazarız.
We don't make mistakes. Mistake?
Biz hata yapmayız. Hata?.
We don't make mistakes. Mistake?
Hata? Biz hata yapmayız?
Results: 86, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish