WILL NOT SUPPORT in Turkish translation

[wil nɒt sə'pɔːt]
[wil nɒt sə'pɔːt]
desteklemez
to support
to endorse
back
promote
advocating
to encourage
to be supportive
to reinforce
desteği
support
backup
back
assistance
supportive
help
boost
supply
aid
assist
desteklemeyecektir
to support
to endorse
back
promote
advocating
to encourage
to be supportive
to reinforce
desteklemeyeceğini
to support
to endorse
back
promote
advocating
to encourage
to be supportive
to reinforce
desteklemeyecek
to support
to endorse
back
promote
advocating
to encourage
to be supportive
to reinforce

Examples of using Will not support in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
However, Dodik made clear that RS will not support the creation of a High Court in BiH, described as one of the EU proposals.
Ancak Dodik, SCnin AB önerilerinden biri olan BHde bir Yüksek Mahkeme kurulmasını desteklemeyeceğini de açıkça belirtti.
He also made it clear that the United States will not support Serbia's admission to NATO's Partnership for Peace programme until the Kosovo status issue has been resolved.
Burns ayrıca, Kosovanın statü sorunu çözüme ulaştırılmadan ABDnin Sırbistanın NATOnun Barış için Ortaklık programına kabulünü desteklemeyeceğini de açıkça ifade etti.
The IMF will not support a fresh increase of public wages in Serbia, the fund's resident representative in the country, Bogdan Lissovolik, said on Wednesday March 30th.
IMFnin Sırbistandaki daimi temsilcisi Bogdan Lissovolik 30 Mart Çarşamba günü yaptığı açıklamada, Fonun ülkedeki memur maaşlarına yapılan yeni zammı desteklemeyeceğini söyledi.
If we don't have someone from Savannah, I will not support this match.
Desteklemem. Bulabileceğimiz başkaları da olmalı. Savannahdan birini bulmazsak, ben bu maçı.
All I know is that the atmosphere on the other side of that energy curtain….. will not support life as we know it.
Tüm söyleyebileceğim, enerji perdesinin arkasında kalan alanın… bizim bildiğimiz yaşamı desteklemeye elverişli olmadığı.
Violence is a big problem in our society today, and I will not support it.
Şu an için toplumumuzda vahşet en önemli sorunlardan biri. Ben de bunu hiç onaylamıyorum.
US Undersecretary of State for Political Affairs Nicholas Burns has indicated that Washington will not support a solution to the Kosovo status issue implying a division of the province along ethnic lines, or a change of its current borders.
ABD Dışişleri bakanlığı Siyasi İşler Müsteşarı Nicholas Burns Washingtonun Kosovanın statüsü sorununa eyaletin etnik toplumlar arasında bölünmesini veya mevcut sınırlarında değişikliği içeren bir çözümü desteklemeyeceğini belirtti.
not meet the strict criteria, the Netherlands will not support the full accession of Romania and Bulgaria to Schengen and abolition of the internal border controls in the EU, and Bulgaria and Romania will not be admitted to Schengen.
AB içindeki iç sınır denetimlerinin kaldırılmasını desteklemeyecek ve Bulgaristan ve Romanya Schengene kabul edilmeyecektir.
De Kermabon said that EULEX and the EU will not support violent or imposed solutions in northern Kosovo," Belgrade based RTV B92 quoted Bogdanovic as saying Wednesday, after the meeting.
Belgrad merkezli RTV B92 tarafından aktarıldığına göre Bogdanoviç, Çarşamba günü toplantıdan sonra yaptığı açıklamada'' De Kermabon, EULEX ve AB kuzey Kosovada şiddetli veya dayatılmış çözümleri desteklemeyeceğini söyledi.'' dedi.
but… the bottom line is the U.S. government will not support a mission to capture these men with nothing more to go on than an out-of-focus photo and her memory.
Amerikan Devleti ne olduğu anlaşılmayan bir resme ve kızın anılarına dayanarak bu adamları yakalama görevine destek vermez.
Whoever should think that Allah will not support[Prophet Muhammad] in this world and the Hereafter- let
Kim Allahın, Resulünü dünyada ve âhirette desteklemeyeceğini zannederse, haydi öfkesinden bir ip alıp tavandan uzatsın,
So it won't support the climber's weight, At least until they fall.
Dağcımız onları ağırlığıyla desteklemeyecek ta ki biri düşene kadar.
There's a lot of districts that won't support the submarine cuts.
Denizaltı kesintisini desteklemeyecek bir sürü bölge var.
He won't support me anyhow. Don't talk about him.
Nasıl olsa bana destek olmaz. Ondan bahsetme.
There's a lot of districts that won't support the submarine cuts.
Denizaltı kesintilerini desteklemeyecek bir sürü bölge var.
The facts won't support it.
Gerçekler onu desteklemeyecek.
Booji… he won't support me, he will send me tojail.
Booji, o bana yardım etmez. Beni hapse gönderir.
If I leave, the tank won't support Mr. Pritchard.
Eğer evi bırakırsam, tank Bay Pritchardı desteklemeyecktir.
The Silk King won't support me because of his business with the Lannisters.
İpek Kral ise Lannisterlarla çalıştığından beni desteklemiyor.
Amir won't support it, because we're cutting the industry a little slack.
Amir sırf sanayicilere biraz iltimas geçtik diye desteklemiyor.
Results: 41, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish