WILL PROTECT in Turkish translation

[wil prə'tekt]
[wil prə'tekt]
koruyacak
to protect
to defend
will save
guard
to keep
defender from
korur
protect
guard
keeps
saves
preserves
defends
covers
koruyacağım
i will protect
i will cover
i'm gonna protect
i will
defend
i will keep
will guard
safe
do i protect
i shall protect
koruyacağını
will protect
would protect
to defend
is gonna protect
he was going to protect
will save
would save
koruması için
to protect
to save
to preserve
to defend
to keep
to guard
to maintain
to cover
for protection
to safeguard
koruyayım
protect
cover
save
guard
keep
maintain
bless
defend
preserve
secure
koruyacağını mı
will protect
is going to protect
are gonna protect
is gonna save
koruyacağı için mi
will protect
koruma sağlayacaktır
koruyacak mı
protect

Examples of using Will protect in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Because your family will protect her? Why?
Neden? Ailen onu koruyacağı için mi?
You think immunity will protect your daughter?
Muafiyet kızınızı koruyacak mı sanıyorsunuz?
You think these will protect you?
Bunların sizi koruyacağını mı düşünüyorsunuz?
I, Amarendra Baahubali…''… will protect the people of Mahishmati.
Ben, Amarendra Baahubali…… Mahishmati halkını koruyacağım.
Will protect him… Especially him, thinking the captain What's going on?
Özellikle de bunun, Yüzbaşının arka çıkıp… onu koruyacağını zannediyor?
Vaccine will protect you if you don't have it, Smallpox?
Çiçek hastalığı mı? Hasta değilseniz aşı sizi korur, hastaysanız da ağırlaşmasını önler?
Why? Because your family will protect her?
Neden? Ailen onu koruyacağı için mi?
Well, tell me who they are, and I will protect them.
Tamam, bana kim oldukların söyle, ve ben de onları koruyayım.
thinking the captain will protect him.
Yüzbaşının arka çıkıp… onu koruyacağını zannediyor.
Will protect the people of Mahishmati. I, Amarendra Baahubali.
Ben Amarendra Baahubali… Mahishmati halkını koruyacağım.
And I have been washed with the blood of the lamb and he will protect me!
İsanın kanında yıkandım ben; o beni korur!
Do you think Tanner will protect you when I get him on the stand?
Tannerı kürsüye çıkardığımda seni koruyacağını mı sanıyorsun?
Do you think your ancestors will protect you because you're so special?
Çok özelsiniz diye atalarınız sizi koruyacak mı sanıyorsunuz?
You give me some truth and I will protect yours.
Sen bana biraz hakikat ver, ben de seninkini koruyayım.
Will protect him… What's going on? Especially him, thinking the captain.
Özellikle de bunun, Yüzbaşının arka çıkıp… onu koruyacağını zannediyor.
baby, I will protect you.
ben seni koruyacağım.
He is my lord and salvation, he will protect me.
O benim efendimdir ve o beni korur.
And he will protect me!
Adam kendini koruyamıyor, bir de beni koruyacağını söylüyor!
Stop. This is just… Baby, baby, I will protect you.
Dur! Bebeğim, ben seni koruyacağım. Bu sadece.
APR will protect you.
AVAY seni korur.
Results: 1096, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish