Examples of using
The interpol
in English and their translations into Ukrainian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Participants also visited the Interpol Global Complex for Innovation(ICGI) in Singapore, where they toured a digital forensics laboratory and learned about Interpol's activities.
Також в програму входило відвідування Глобального інноваційного комплексу Інтерполу в Сінгапурі, під час якого учасники відвідали лабораторію цифровий криміналістики і отримали докладну інформацію про діяльність Інтерполу..
stay in Ukraine and is connected to the Interpol database.
також вона підключена до баз даних Інтерполу.
Mazur said that the Ukrainian border guards did not warn him that he was on the Interpol database.
Мазур зазначив, що українські прикордонники не попереджали його про присутність у базі Інтерполу.
Vocal Europe: It is a matter of fact that non-democratic states carry out political persecutions through the Interpol system.
Vocal Europe: Те, що недемократичні держави здійснюють політичне переслідування людей за допомогою Інтерполу- це загальновідомий факт.
In 2014, President Petro Poroshenko announced there were 27 ex-top officials in the Interpol base.
У серпні 2014 року президент Петро Порошенко заявляв, що в базі Інтерполу знаходиться двадцять сім колишніх українських високопосадовців.
However on the Interpol website name among Yanukovych in the international wanted list does not appear.
Однак на сайті Інтерполу прізвище Януковича серед тих, хто перебуваює у міжнародному розшуку, не значиться.
After considering the request, the Interpol General Secretariat has determined that it does not meet the rules of the organization.
Після розгляду запиту Генеральний секретаріат Інтерполу встановив, що він не відповідає правилам організації.
The ombudsman said earlier that he would press for striking off the Interpol lists those entrepreneurs whose guilt had not been proven.
Раніше він заявляв, що буде клопотати про виключення зі списків Інтерполу тих підприємців, чия провина не здається йому доведеною.
Since the Foundation investigates the issue of misuse of the Interpol system in political matters, we were interested in Malyutin's case.
Оскільки Фундація займається дослідженням питання зловживання системою Інтерполу у справах політичного характеру, нас зацікавила справа Малютіна.
Astana placed him on the Interpol list and demanded his extradition based on fabricated allegations of terrorism
Астана внесла його до списку Інтерполу та вимагала його видачі на підставі сфабрикованих звинувачень у тероризмі
Calls on the Member States to execute the Interpol arrest warrant and to help recover the assets stolen;
Закликає держави-члени виконати ордер Інтерполу на арешт та сприяти поверненню викрадених активів;
during the events control on it tripped the Interpol database.
під час заходів контролю на нього спрацювала база даних Інтерполу.
He is absent in the Interpol database, which is confirmed by the fact that he repeatedly crossed the border with Ukraine.
Його особа відсутня у базі Інтерполу, що підтверджується тим, що він неодноразово перетинав кордон з Україною.
A vote to elect the next President of Interpol will be held at the Interpol General Assembly in Dubai on Wednesday.
Голосування по виборах нового президента Інтерполу буде проведено на Генеральній Асамблеї Інтерполу в Дубаї у середу.
Border guards of a separate checkpoint"Kyiv" based on the Interpol database detained a citizen of Kazakhstan,
Прикордонники Окремого контрольно-пропускного пункту«Київ» за базою даних Інтерполу затримали громадянина Казахстану,
For each of the fighters, an ID was created to ensure that each member country in the Interpol network could integrate the data with local databases.
Для кожного із бойовиків створена ID-картка, для того, щоб кожна країна-член мережі Інтерполу могла інтегрувати дані до своїх баз даних.
The presentation of the most recent report of the Open Dialog Foundation on the need to reform the Interpol system is producing its first effects.
Презентація останньої доповіді Фундації«Відкритий Діалог» на тему необхідності реформи Інтерполу приносить перші плоди.
For each of the fighters, an ID has reportedly been created to ensure that each member country in the Interpol network could integrate the data with local databases.
Для кожного із бойовиків створена ID-картка, для того, щоб кожна країна-член мережі Інтерполу могла інтегрувати дані до своїх баз даних.
These reform proposals are to be discussed later this year at the Interpol General Assembly in Bali.
Ці пропозиції будуть обговорюватися цього року на Генеральній Асамблеї Інтерполу на Балі.
He risks arrest when he leaves the UK because Russia is shamelessly abusing the Interpol system, claiming that Browder is a wanted fraudster.
Він ризикує тим, що його можуть заарештувати, якщо він покине територію Великої Британії, бо Росія безсоромно зловживає системою Інтерполу, стверджуючи, що Браудер перебуває в розшуку як шахрай.
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文