about the originabout the sourceabout the rootsabout the provenanceabout the genesis
về nguồn
about the sourcepowerof resourcesroots-seekingon the availability
về nguồn cung cấp
supplyabout the source
về source
source
Examples of using
About the source
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
About the source of this disease invading my body, even though its cure remains unknown. in hope of providing evidence that its cause is not without blame.
Một hình ảnh có thể chứng thực được sự ngờ vực… về nguồn gốc căn bệnh đã xâm nhập vào cơ thể tôi, với hy vọng cung cấp bằng chứng buộc tội… dù cho phương thuốc chữa khỏi nó vẫn chưa được biết đến.
We'd also like to continue to improve the workshop and organize team and community events to document as much as we can about the Source engine and how to best use it.".
Chúng tôi cũng rất muốn tiếp tục cải thiện những buổi hội thảo, các nhóm tổ chức sự kiện và các sự kiện cộng đồng để thu thập thêm thông tin càng nhiều càng tốt về Source engine và làm sao sử dụng nó một cách tốt nhất”.
Given concerns about the source of diamonds, and the ethics concerning their country of origin,
Với những lo ngại về nguồn gốc của kim cương và đạo đức liên
About the source of this disease invading my body, in hope of providing evidence that its cause is not without blame… A picture that might confirm my darkest suspicions… even though its cure remains unknown.
Một hình ảnh có thể chứng thực được sự ngờ vực… về nguồn gốc căn bệnh đã xâm nhập vào cơ thể tôi, với hy vọng cung cấp bằng chứng buộc tội… dù cho phương thuốc chữa khỏi nó vẫn chưa được biết đến.
We would also like to continue to improve the workshop and organize team and community events to document as much as we can about the Source engine and how to best use it.".
Chúng tôi cũng rất muốn tiếp tục cải thiện những buổi hội thảo, các nhóm tổ chức sự kiện và các sự kiện cộng đồng để thu thập thêm thông tin càng nhiều càng tốt về Source engine và làm sao sử dụng nó một cách tốt nhất”.
A picture that might confirm my darkest suspicions about the source of this disease invading my body, in hope of providing evidence that its cause is not without blame, even though its cure remains unknown.
Một hình ảnh có thể chứng thực được sự ngờ vực… về nguồn gốc căn bệnh đã xâm nhập vào cơ thể tôi, với hy vọng cung cấp bằng chứng buộc tội… dù cho phương thuốc chữa khỏi nó vẫn chưa được biết đến.
from Japanese sources and reminded users to think about the source of the information and to verify facts whenever possible.
nhắc nhở người dùng suy nghĩ về nguồn thông tin và để xác minh các sự kiện bất cứ khi nào có thể.
Not much else is known about the source of 2-Aminoisoheptane. We noticed that 2-Aminoisoheptane started appearing in fat burners
Không biết nhiều về nguồn gốc của 2- Aminoisoheptane. Chúng tôi nhận thấy rằng 2- Aminoisoheptane bắt đầu xuất hiện trong
When our system detects potentially invalid clicks, a member of this team examines the affected account to glean important information about the source of the potentially invalid clicks.
Khi hệ thống của chúng tôi phát hiện các nhấp chuột không hợp lệ tiềm năng, thành viên của nhóm này sẽ kiểm tra tài khoản bị ảnh hưởng để thu thập các dữ liệu quan trọng về nguồn nhấp chuột không hợp lệ tiềm năng đó.
the faster they get promoted, and the less they want to learn about the source of organs.
lại càng ít muốn biết về nguồn gốc nội tạng.
In addition, releasing materials under an open licence also reduces the incentive for others to lie about the source of materials because they have permission to use them.
Hơn nữa, việc phát hành các tư liệu theo một giấy phép mở cũng làm giảm động lực đối với những người khác nói dối về nguồn của các tư liệu vì họ có phép để sử dụng chúng.
not properly acquainted with basic financial concepts and know even little about the source of financial information which makes things even more difficult.
thậm chí còn biết rất ít về nguồn thông tin tài chính khiến mọi thứ trở nên khó khăn hơn.
Once potentially invalid clicks are identified by the system, a member of Google's team examines the affected account to learn more about the source of the potentially invalid clicks.
Một lần click có khả năng không hợp lệ được xác định bởi các hệ thống, một thành viên của nhóm nghiên cứu của Google kiểm tra tài khoản bị ảnh hưởng để tìm hiểu thêm về nguồn gốc của các nhấp chuột có khả năng không hợp lệ.
supported by Heifer USA, is using blockchain technology to trace meat through the supply chain to provide consumers information about the source of their food.
qua chuỗi cung ứng, cung cấp cho người tiêu dùng thông tin về nguồn thực phẩm của họ.
charged with"threatening bodily injury" in Boulder, CO at Whole Foods after asking questions at the company about the source of its meat products.
cơ thể" trong Boulder, CO tại Whole Foods sau khi đặt câu hỏi tại công ty về nguồn gốc của các sản phẩm thịt.
suffered owing to the failure of the missions he set up, and of the Zambezi Expedition; and his ideas about the source of the Nile were not supported.
lại thêm ý tưởng của ông về nguồn sông Nile không nhận được sự ủng hộ.
miles northwest of Philadelphia, said they were at a loss about the source of the infections.
cho biết họ đang ở một mất mát về nguồn gốc của nhiễm trùng.
find out about the source of the information and about whether the studies are scientifically sound.
phải biết nguồn gốc của thông tin và để đảm bảo rằng các nghiên cứu khoa học được âm thanh.
the occupants about the presence of smoke but also warn about the source of heat and contact the authorities immediately.
còn cảnh báo các nguồn nhiệt và liên hệ tới các cơ quan chức năng.
The founder of the pro-Brexit campaign group, who has been the subject of questions about the source of his group's funding and rule breaches during the EU referendum,
Người sáng lập nhóm chiến dịch ủng hộ Brexit, người đã là chủ đề của câu hỏi về nguồn gốc của ông tài trợ nhóm và vi phạm quy
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文