BORDER DISPUTE in Vietnamese translation

['bɔːdər di'spjuːt]
['bɔːdər di'spjuːt]
tranh chấp biên giới
border dispute
boundary dispute
with the frontier dispute

Examples of using Border dispute in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Concerning linkages between economic and politics-for example, whether the border dispute was getting in the way of improving economic relations; or whether the development of economic relations
Về những sự liên kết giữa kinh tế và chính trị- chẳng hạn như, liệu tranh chấp biên giới có cản trở việc cải thiện các quan hệ kinh tế;
competition for energy and regional clout, as well as a border dispute that led to war 50 years ago.
ảnh hưởng trong khu vực cũng như tranh chấp biên giới từng gây ra cuộc chiến 50 năm trước.
from US President Donald Trump's threats of force against nuclear-armed North Korea to an increasingly tense border dispute with India and what Beijing sees as efforts by self-ruled Taiwan to assert its sovereignty.
đầu CHDCND Triều Tiên có vũ khí hạt nhân, cho đến tranh chấp biên giới ngày càng căng với Ấn Độ, và những động thái mà Bắc Kinh nhận định là Đài Loan đòi độc lập.
Peru on 30 October 1980[14] and agreed to resolve the border dispute over the Gulf of Fonseca
và đồng ý phân định tranh chấp biên giới trên vịnh Fonseca và năm đoạn biên
China says the border dispute is confined only to 2,000 km mostly in Arunachal Pradesh whereas India asserts that the dispute covered the western side of the border spanning to about 4,000 km,
Trung Quốc tuyên bố các tranh chấp biên giới chỉ giới hạn trong 2.000 km chủ yếu ở Arunachal Pradesh, trong khi Ấn Độ khẳng định tranh chấp
China says the border dispute is confined only to 2,000 km mostly in Arunachal Pradesh whereas India asserts that the dispute covered the western side of the border spanning to about 4,000km,
Trung Quốc tuyên bố các tranh chấp biên giới chỉ giới hạn trong 2.000 km chủ yếu ở Arunachal Pradesh, trong khi Ấn Độ khẳng định tranh
A 1974 agreement between Abu Dhabi and Saudi Arabia seemed to have settled the Abu Dhabi-Saudi border dispute, but this has not been ratified.[52] The UAE's border with Oman was ratified in 2008.
Ả Rập Xê Út dường như đã giải quyết tranh chấp biên giới,[ 50] nhưng điều này chưa được phê chuẩn.
The Atacama border dispute between Bolivia and Chile concerning the sovereignty over the coastal territories between approximately the parallels 23°S and 24°S was just one of several long-running border conflicts in South America as the area gained independence throughout the nineteenth century, since uncertainty characterized the demarcation of frontiers according to the Uti possidetis 1810.[16].
Tranh chấp biên giới Atacama giữa Bolivia và Chile liên quan đến chủ quyền trên lãnh thổ ven biển giữa khoảng tương đương 23 ° N và 24 ° N chỉ là một trong nhiều xung đột biên giới dài hạn ở Nam Mỹ sau sự độc lập trong suốt thế kỷ XIX. ranh giới của biên giới theo Uti possidetis 1810.[ 16].
island disputes involving six countries along the South China Sea, China's border dispute with India, anti-China sentiment in Sri Lanka,
tranh chấp biển đảo liên quan tới 6 bên ở Biển Đông, tranh chấp biên giới giữa Trung Quốc với Ấn Độ,
Its position on its border disputes with India, even as.
Trên hộ chiếu với hình vùng đang tranh chấp với Ấn Độ cũng như với..
A recurring obstacle to the negotiations was Croatia''s ICTY co-operation record and Slovenian blocking of the negotiations because of Croatia- Slovenia border disputes.
Một định kỳ trở ngại cho các cuộc đàm phán là ICTY kỷ lục hợp tác của Croatia và ngăn chặn Slovenia của các cuộc đàm phán vì tranh chấp biên giới Croatia- Slovenia.
In 1959 the Ela Area Planning Board(EAPB) was formed to control development and moderate border disputes between the growing local villages.
Năm 1959, Ủy ban Kế hoạch Khu vực Ela( EAPB) được thành lập để kiểm soát sự phát triển và tranh chấp biên giới vừa phải giữa các làng địa phương đang phát triển.
April Glaspie informed Saddam that the United States had no interest in Iraq/Kuwait border disputes.
April Glaspie thông báo cho Saddām rằng Hoa Kỳ không quan tâm tới những tranh chấp biên giới giữa Iraq và Kuwait.
But if we are to persuade Moscow and Beijing to resolve these border disputes peacefully, not unilaterally,
Nhưng, nếu định thuyết phục Moscow và Bắc Kinh giải quyết tranh chấp biên giới một cách hòa bình,
Considering that the country had made a great comeback and significantly recovered from the global financial crisis before these border disputes, it's a shame that economic issues and corruption drove its people's welfare back down.
Xem xét rằng đất nước đã trở lại tuyệt vời và phục hồi đáng kể từ cuộc khủng hoảng tài chính toàn cầu trước những tranh chấp biên giới này, thật xấu hổ khi các vấn đề kinh tế và tham nhũng đã đẩy lùi phúc lợi của người dân.
China and India have fought a major war and have three outstanding border disputes, but today India is the second largest shareholder in the Asian Infrastructure Investment Bank.
Trung Quốc và Ấn Độ vừa có một cuộc đại chiến và 3 cuộc tranh chấp biên giới nổi cộm, nhưng hôm nay Ấn Độ là cổ đông lớn thứ hai trong Ngân hàng Đầu tư Hạ tầng Châu Á.
signing peace accords with Somalia and Djibouti that ended long-running border disputes with the two countries.
Djibouti chấm dứt tranh chấp biên giới kéo dài với hai nước.
The latest military clashes between the two countries'troops reoccurred just more than two months after the deadly clash on Feb. 4-7 at the border disputed area next to the Preah Vihear temple, a World Heritage Site.
Các cuộc xung đột quân sự mới nhất giữa quân đội hai nước lại xảy ra chỉ hơn hai tháng sau cuộc đụng độ chết người hôm 04- 07/ 2 tại khu vực biên giới tranh chấp gần ngôi đền cổ Preah Vihear, một Di sản Thế giới..
all conflicts such as border disputes subject to the control of the joint international force, large and small nations would be truly equal.
mọi xung đột như những tranh chấp về ranh giới đã được kiểm soát bởi Lực lượng Liên hiệp quốc tế, thì các quốc gia lớn và nhỏ sẽ được thực sự bình đẳng.
These developments are then examined in the broader context of the Sino-Vietnamese approach to managing border disputes in the period since full normalisation of relations in late 1991, both progress made in terms of conflict management and challenges faced in terms of tension are addressed.
Những diễn biến này sau đó được phân tích trong bối cảnh rộng hơn về cách tiếp cận Trung- Việt trong việc quản lý tranh chấp biên giới trong giai đoạn bình thường hóa quan hệ đầy đủ vào cuối năm 1991, cả hai tiến bộ này đã đạt được trong lĩnh vực quản lý xung đột và các thách thức phải đối mặt khi giải quyết căng thẳng.
Results: 88, Time: 0.0312

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese