CASUALLY in Vietnamese translation

['kæʒʊəli]
['kæʒʊəli]
tình cờ
accidental
casually
incidentally
coincidence
inadvertently
serendipitous
fortuitous
accidently
happenstance
stumbled
ngẫu nhiên
random
accidental
incidental
coincidence
casual
stochastic
randomness
randomization
fortuitous
contingent
thản nhiên
casually
indifferently
impassive
matter-of-factly
nonchalantly
unflinching
dispassionately
placidly
vô tình
accidentally
inadvertently
unintentionally
unwittingly
unknowingly
accidently
unconsciously
involuntarily
carelessly
casually
thường
often
usually
typically
generally
normally
frequently
commonly
always
tend
ordinary
tự nhiên
natural
nature
wild
organic
bình thản
calm
calmly
peaceful
quietly
serenely
equanimity
serenity
tranquil
tranquility
peace
cách
way
how
method
manner
insulation

Examples of using Casually in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hey, why do you keep talking so casually to me?
Này, sao em cứ ăn nói thoải mái với anh thế?
How can you say such a word so casually? Desire?
Ham muốn ư? Sao anh có thể tùy tiện nói chữ đó ra vậy?
All you have to do is casually talk about yourself.
Bố chỉ cần nói chuyện tự nhiên là được.
I told you to dress casually.
Tôi đã bảo cô ăn mặc bình thường.
let's speak casually.
cứ nói chuyện thoải mái nhé.
Jae-hee. Why do you call a guy in another team so casually?
Jae Hee. Sao chị gọi người ở tổ khác tùy tiện thế?
I will speak casually to you now.
Mà từ nay tôi sẽ nói chuyện thoải mái nhé.
Seriously, I am done casually dating on the holidays. No.
Không. Nghiêm túc đó, tôi chán hẹn hò bình thường vào ngày lễ rồi.
That word shouldn't be used casually.
Từ ngữ đó không nên tùy tiện sử dụng.
Saflee was smiling so casually that it was intriguing, but it would be
Saflee mỉm cười ngẫu nhiên như đang mưu tính kế,
Chu Yang casually said,“I am sure Your Majesty knows how many people died in this battle?”.
Sở Dương thản nhiên nói:“ Thái tử điện hạ chắc cũng biết, trận chiến này chúng ta đã chết bao nhiêu người?”.
I would not casually affirm His existence because I need to live the same humility that I demand of the atheist.”.
Tôi không ngẫu nhiên xác nhận sự hiện hữu của Ngài vì tôi cần sống sự khiêm nhường tương tự mà tôi đòi hỏi ở người vô thần”.
On the fourth date, he casually mentions how much this romance is costing him.
Đến lần hẹn hò thứ tư, anh vô tình đề cập việc hẹn hò lãng mạn này tiêu tốn của anh ta thế nào.
He did it all as casually as someone grabbing a chair or fire extinguisher when a suspicious person entered the school.
Lão làm tất cả điều đó thản nhiên như ai đó chộp lấy ghế hay bình chữa cháy khi một kẻ đáng nghi bước vào trường.
Casually or devotedly we may become pacifists in one part of our own life, but for the rest we are in conflict;
Ngẫu nhiên hay đầy hiến dâng chúng ta có lẽ trở thành những người hòa bình trong một phần thuộc sống riêng của chúng ta, nhưng những phần còn lại chúng ta ở trong xung đột;
If you casually leave one of your belongings at your guy's house
Nếu bạn thường để lại đồ tại nhà
I was taken aback when a Dutch parent casually mentioned how her son was smarter than a friend of his.
Tôi khá sốc khi một bà mẹ Hà Lan vô tình kể rằng con trai chị thông minh hơn bạn của bé.
Ellen casually threw what she was holding in her hand that was hidden behind her back to the front.
Elen thản nhiên ném thứ đang giấu ở sau lưng từ đầu tới giờ về phía trước.
have sophisticated shopping strategies, and don't want to waste time casually perusing your website.
không muốn lãng phí thời gian duyệt tìm ngẫu nhiên trên website của bạn.
Oh, yes," he said, casually, as if in answer to a question,"I have electricity.
Ồ, vâng” ông ta nói, tự nhiên như thể đang trả lời câu hỏi,“ Tôi có điện.
Results: 553, Time: 0.0477

Top dictionary queries

English - Vietnamese