DECIDED TO SEND in Vietnamese translation

[di'saidid tə send]
[di'saidid tə send]
quyết định gửi
decide to send
decision to send
decide to submit
determined to send
quyết định đưa
decided to take
decided to put
decided to bring
decided to include
the decision
decided to send
decided to give
determined to bring
quyết định cử
decided to send
quyết định gởi
decided to send
decision to send
quyết định phái
decided to send
the decision to send
quyết định sai
the wrong decision
bad decisions
decided to send

Examples of using Decided to send in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Following the attack on the Gulf of Oman, the United States decided to send an additional 1,000 troops to the region.
Sau sự cố tấn công vào tàu chở dầu ở Vịnh Oman, Hoa Kỳ đã quyết định gửi thêm một đội quân đến khu vực với số lượng 1.000 binh sĩ.
Ronaldo decided to send a driver to bring the family to the hotel where the Real Madrid team were staying.
Ronaldo đã quyết định gửi một chiếc xe và mang gia đình cậu bé đến khách sạn mà Real Madrid đang trú quân.
Last month, President Obama decided to send thirty thousand more American troops to Afghanistan.
Tháng trước, Tổng thống Obama đã quyết định gửi thêm ba chục nghìn binh sĩ Hoa Kỳ tới Afghanistan.
After Mariner 8's crash, NASA decided to send the Mariner 9 spacecraft aloft on an Atlas-Centaur rocket on May 30, 1971.
Sau vụ tai nạn của Mariner 8, NASA đã quyết định gửi phi thuyền Mariner 9 trên một tên lửa Atlas- Centaur vào ngày 30/ 5/ 1971.
They might have decided to send you the notification this way due to the fact that they did not wish to be openly recognized.
Họ có thể đã chọn để gửi cho bạn các thông điệp như vậy bởi vì họ không muốn được thừa nhận công khai.
After creating the Posternut tokens we decided to send the 100Mn PTN to another address which was sent with no issues.
Sau khi tạo token Posternut, chúng tôi đã quyết định gửi 100 triệu PTN đến một địa chỉ khác mà không gặp vấn đề gì.
I decided to send gifs in this case,
Tôi đã quyết định gửi gifs trong trường hợp này,
especially companies, so we decided to send something unusual, something that made us feel.
đặc biệt đối với các công ty, do đó chúng tôi quyết định phóng một vật khác thường, có thể mang lại nhiều cảm xúc.
one of the YC founders, Mehta decided to send him a six-pack of beer delivered from Instacart.
Mehta đã quyết định gửi cho anh sáu lon bia được giao từ Instacart.
Vicente decided to send him to attend the Colégio Anchieta in Porto Alegre.
Vicente đã quyết định gửi cậu đến học Colégio Anchieta ở Porto Alegre.
but Oglethorpe decided to send them to a colony instead.
nhưng Oglethorpe quyết định đày họ đến một thuộc địa.
At this point, to save mankind, God decided to send His Son.
Lúc đó để cứu nhân loại, Thiên Chúa đã quyết định sai con của Ngài xuống thế.
suspected cases needing testing, the officials decided to send the samples to Hong Kong instead of buying the reagents.
các quan chức đã quyết định gửi mẫu đến Hồng Kông thay vì mua thuốc thử.
Ethiopian Airlines officials told reporters on Wednesday that they have decided to send the voice and data recorders to European safety experts, although they have
Các quan chức của hãng hàng không Ethiopia nói với các phóng viên hôm 13/ 3 rằng họ đã quyết định gửi máy ghi âm
In June 1905, Fra Pio's health was so weak that his superiors decided to send him to a mountain convent, in the hope
Tháng 6- 1905, sức khỏe của thầy Pio quá yếu đến nỗi bề trên quyết định đưa thầy đến một tu viện ở trên núi,
Limbert then decided to send letters to a number of universities in Laos,
Limbert sau đó quyết định gửi thư cho một số trường đại học ở Lào,
The two sides decided to send ambassadors to each other in 1984, but their relationship became
Hai bên quyết định cử đại sứ trở lại vào năm 1984,
It's also the first of its kind since NATO decided to send four brigades to eastern Europe to prevent further Russian aggression, after Moscow annexed Crimea and began to support separatist forces in Ukraine.
Đây cũng là lần đầu tiên có tập trận kiểu này kể từ khi NATO quyết định đưa 4 lữ đoàn tới Đông Âu để ngăn chặn sự xâm lấn hơn nữa của Nga, sau khi Moscow sáp nhập Crimea và bắt đầu hậu thuẫn các lực lượng ly khia ở Ukraine.
While I have decided to send Momon over in two years, if you will accede to a request of mine,
Trong khi ta đã quyết định gửi Momon trong thời gian 2 năm tới,
The F.B.I. also decided to send Ms. Turk to take part in the operation,
Cũng quyết định cử Cô Turk tham gia vào hoạt động,
Results: 175, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese