DOUBLE STANDARDS in Vietnamese translation

['dʌbl 'stændədz]
['dʌbl 'stændədz]
tiêu chuẩn kép
double standard
standard duplex
chuẩn đúp
double standards
đôi tiêu chuẩn
standard double
standard twin
hai tiêu chuẩn
two standards
two criteria
two benchmarks

Examples of using Double standards in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Despite feeling society's double standards where the responsibility of childcare often falls on the mother's shoulders, Sung-shil re-enters the workforce.[3].
Mặc dù cảm nhận được những tiêu chuẩn kép của xã hội khi quy hết trách nhiệm chăm sóc con cái lên vai người mẹ, Sung- shil vẫn quyết định tìm kiếm một công việc mới.[ 1].
Such double standards are seen as unjust because they violate a basic maxim of modern legal jurisprudence:
Những tiêu chuẩn kép như thế được xem như là phi lý vì chúng vi phạm một câu
other Western nations neglected the fundamental rules of international law, widely used double standards and didn't hesitate to intervene directly into other nations' sovereign affairs.
luật pháp quốc tế, luôn áp dụng các tiêu chuẩn kép, không ngừng can thiệp trực tiếp vào công việc của các quốc gia có chủ quyền.
asphalt surface on the straight had reduced its drainage capacity and explained why he accused the organisers of double standards.
giải thích lý do tại sao ông cáo buộc các nhà tổ chức của các tiêu chuẩn kép.
show blatant double standards,” said Lavrov, alluding to Western countries.
thể hiện những tiêu chuẩn kép rõ ràng," ám chỉ các nước phương Tây.
they considered it necessary, show blatant double standards," referring to Western countries.
thể hiện những tiêu chuẩn kép rõ ràng," ám chỉ các nước phương Tây./.
what could have been a noble process, and to the justifiable suspicion of double standards.”[5].
dẫn đến sự nghi ngờ có thể biện minh về những tiêu chuẩn kép.( 06).
Also last month, the head of Russia's State Security Council, Nikolay Patrushev, called on the international community to abandon double standards on terrorism and start fighting the threat in line with universally-recognized norms of international law.
Cũng vào tháng vừa rồi, Giám đốc Hội đồng An ninh Nga Nikolay Patrushev đã kêu gọi cộng đồng quốc tế bãi bỏ những tiêu chuẩn kép về khủng bố và bắt đầu đấu tranh chống mối đe dọa theo luật quốc tế.
put aside geopolitical ambitions, abandon the so-called double standards, the policy of direct or indirect use of
bỏ đi lối xử dụng tiêu chuẩn kép, chính sách gián tiếp
Martell strongly criticised Pantene for this advertisement six years ago that addressed the double standards in how men are perceived positively- but women negatively- for
Martell đã chỉ trích mạnh mẽ Pantene cho quảng cáo này sáu năm trước, đề cập đến tiêu chuẩn kép về cách đàn ông được nhìn nhận tích cực-
If you apply double standards, divide terrorists into‘bad' and‘very bad,' force others to enter the coalition on political motives,
Nếu anh theo tiêu chuẩn kép, chia khủng bố thành“ xấu” và“ rất xấu”, buộc những lực
This raises the familiar question of double standards, to which there is only one answer: The reality that interventions may not be plausibly mounted in every justifiable case is no
Điều này đã làm nổi lên một câu hỏi quen thuộc về những tiêu chuẩn kép, và câu hỏi đó chỉ có một câu trả lời duy nhất:
Blatant double standards constantly flown in full public view while being cunningly denied can always be a fascinating topic but, when used by powerful governments who don't even bother to disguise them any more, they can also become a little scary too.
Các tiêu chuẩn kép hiển nhiên liên tục được thổi hết mức vào cái nhìn của công chúng trong khi bị từ chối một cách xảo trá có thể luôn là một chủ đề hấp dẫn nhưng, khi bị sử dụng bởi các chính phủ quyền lực những người thậm chí không màng che giấu nữa, nó trở nên cũng đáng sợ một chút.
including members of the coalition being formed by the US, but under the condition that they stop using double standards and remain within the framework of international law.
họ phải ngừng sử dụng các tiêu chuẩn kép và duy trì trong khuôn khổ của luật pháp quốc tế.
the Chinese Navy in the South China Sea and over what they perceived as China's double standards on the issue.
qua những gì mà họ xem hai chuẩn mực khác nhau của Trung Quốc trong về vấn đề này.
In November 1979, Jeane Kirkpatrick-who at the time was a professor at Georgetown University and later became President Ronald Reagan's first permanent representative to the United Nations-wrote an article in Commentary magazine titled“Dictatorships and Double Standards.”.
Tháng 11 năm 1979, bà Jeane Kirkpatrick, lúc đó đang là giáo sư tại Viện đại học Georgetown và sau này trở thành đại diện thường trực của Mỹ tại Liên Hiệp quốc dưới triều tổng thống Ronald Reagan viết một bài đăng trên tạp chí Commentary dưới tựa đề“ Dictatorships and Double Standards.”.
let go of your inhibitions, double standards, have no regrets.
những uẩn ức trong lòng,">lờ đi những tiêu chuẩn kép và đừng hối tiếc gì cả.
If you apply double standards, divide terrorists into‘bad' and‘very bad,' force others to enter the coalition on political motives, forgetting about the necessary UN
Nếu phía các bạn áp dụng tiêu chuẩn kép, phân chia những kẻ khủng bố thành hai nhóm“ xấu” và“ rất xấu”,
If you apply double standards, divide terrorists into‘bad' and‘very bad,' force others to enter the coalition on political motives, forgetting about the necessary UN sanction to approve these actions,
Nếu các bạn áp dụng chính sách‘ tiêu chuẩn kép', chia lực lượng khủng bố thành“ xấu” và“ rất xấu', buộc những lực
Why should there be a double standard…?
Tại sao có sự double standard vậy ta???
Results: 106, Time: 0.0839

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese