EMULATE in Vietnamese translation

['emjʊleit]
['emjʊleit]
mô phỏng
simulation
simulator
emulate
emulation
mimic
mock
sim
reproduce
emulator
simulated
bắt chước
imitate
mimic
imitation
emulate
copycat
imitative
parody
imitators
miming
thi đua
emulation
emulate
racing competitions
contested races
cạnh tranh
competitive
compete
competition
rival
competitiveness
competitor
vying
emulate
noi theo
follow
imitate
emulate
look up to
to live by
in imitation
giả lập
simulator
emulator
simulated
simulation
emulated
emulation
mock up
noi gương
follow the example
imitate
emulate
tranh đua
vying
emulate
rivalry
theo
according to
under
follow
in accordance with
as per
attended
pursuant to

Examples of using Emulate in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It lets you control the motion of your mouse and also emulate keyboard keypress such as a game control to any matches.
Nó cho phép bạn điều khiển chuyển động của chuột và cũng giả lập phím nhấn bàn phím như điều khiển trò chơi cho bất kỳ trận đấu nào.
Our 5x Dual-Camera Zoom will again set yet another technological standard that others will emulate.
Công nghệ 5x Dual- camera Zoom của chúng tôi sẽ một lần nữa trở thành tiêu chuẩn công nghệ mà những người khác sẽ noi theo”.
Peru and Macedonia” are among those that Britain might emulate if it were to leave.
Macedonia” là một trong những người Anh có thể thi đua nếu nó bị rời đi.
click on Emulate Recognition in the New Speech Macro window.
nhấn vào Emulate Recognition trong cửa sổ New Speech Macro.
He said:“computers can, in theory, emulate human intelligence, and exceed it.”.
Ông nói,“ trên lý thuyết, máy tính có thể bắt chước trí thông minh của con người, và vượt quá nó.”.
celebrate, and emulate.
kỷ niệm và noi gương.
be an exemplary figure, someone we can respect and emulate.
chúng ta có thể tôn trọng và noi theo.
Although the above example is not something we suggest you emulate, there is nothing inherently wrong with the yes/no type of popup.
Mặc dù ví dụ trên không phải là một cái gì đó chúng tôi đề nghị bạn thi đua, không có gì sai với kiểu có của popup/ không.
Of course, there's also the other side of the coin-don't emulate people you don't admire.
Tất nhiên, cũng có mặt khác của đồng xu- don lồng giả lập những người mà bạn không ngưỡng mộ.
Emulate world-class athletes at the Olympiapark, where skating on the Olympic ice rink
Tranh đua với các vận động viên đẳng cấp thế giới tại Olympiapark,
For this reason, actors from other language communities often emulate Russian cybercriminals in an attempt to raise their own levels of competency.”.
Vì lý do đó, những tội phạm mạng từ các công đồng ngôn ngữ khác thường bắt chước các tội phạm mạng Nga để nâng cao trình độ của họ”.
DYNAMIC BATTLEFIELDS deliver increasingly difficult scenarios that emulate the unpredictability of warfare.
Chiến trường Dynamic cung cấp các kịch bản ngày càng khó khăn, thi đua mà không thể tiên đoán chiến tranh.
And so we say to you, emulate those masters who walked this planet before you did.
Như vậy, chúng tôi nói với bạn, hãy làm theo những bậc thầy đã đi trên hành tinh này trước bạn.
We often emulate others in our choices, and this tendency is strongest when the
Chúng ta thường tranh đua với những người khác khi đưa ra lựa chọn,
Windows™ driver great, and each bar code printers can emulate popular ZPL,
Trình điều khiển Windows ™ tuyệt vời, và mỗi máy in mã vạch có thể thi đua ZPL phổ biến,
This is essentially a program, allows you to programmatically simulate(emulate) card,
Chương trình vốn này, cho phép lập trình mô phỏng( tranh đua) thẻ,
Architects dig through his books looking for ideas; students all over the world emulate him.
Kiến trúc sư khai thác thông qua cuốn sách của ông đang tìm kiếm những ý tưởng; Các sinh viên trên khắp thế giới thi đua anh ta.
Their tank arsenal and tactics emulate the Wehrmacht of Nazi Germany.
Kho vũ khí và chiến thuật của họ mô phỏng theo quân đội Đức Wehrmacht của Đức quốc xã.
Even the little girls want to have to emulate mom and cook on the stove a huge pot of soup or a delicious oven-roasted rosy cakes.
Ngay cả các cô gái nhỏ muốn có để cạnh tranh với mẹ và nấu trên bếp một nồi súp lớn hoặc một lò nướng bánh ngon hồng.
I argued that we should emulate her in bringing more humility and a spirit of reconciliation to politics.
tôi nêu quan điểm rằng chúng ta nên học ở Mẹ và đưa sự nhún nhường và tinh thần hòa giải vào chính trị.
Results: 250, Time: 0.1664

Top dictionary queries

English - Vietnamese