EVEN WHEN THINGS in Vietnamese translation

['iːvn wen θiŋz]
['iːvn wen θiŋz]
ngay cả khi mọi thứ
even if everything
even when things
even if things
thậm chí khi mọi thứ
even when things
even if everything
ngay cả khi mọi việc
even when things
ngay cả khi mọi chuyện
even when things
ngay cả khi những điều
even if things
even when things
kể cả khi mọi chuyện

Examples of using Even when things in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Even when things between us were not at their best, I felt that
Kể cả khi mọi thứ giữa chúng tôi không được suôn sẻ nhất,
You know, even when things seem still on the surface,
Bạn biết là ngay khi mọi thứ tĩnh lặng ở bề mặt,
Even when things that you can't control happen,
Kể cả khi những việc xảy ra
Even when things get out of hand,
Ngay cả khi những thứ đó vượt ra khỏi tầm tay,
You have to be accountable for your actions even when things go wrong.
Bạn phải chịu trách nhiệm cho hành động của mình kể cả khi mọi thứ đã sai rành rành.
This becomes a self-fulfilling prophecy, because even when things don't go as expected, lucky people find ways to
Điều này trở thành một lời tiên tri tự hoàn thành, vì ngay cả khi mọi thứ không diễn ra
Keeping trying. Even when things seem impossible or setbacks keep holding you back,
Tiếp tục cố gắng: Ngay cả khi mọi thứ dường như không thể
He goes on to cite studies which show that our“psychological immune system” allows us to feel happy even when things don't go as planned.
Theo đó, ông cho rằng“ hệ thống miễn dịch tâm lý” cho phép chúng ta cảm thấy thực sự hạnh phúc thậm chí khi mọi thứ không diễn ra theo đúng kế hoạch.
on what you're doing, or feeling frustrated even when things are going well, think about making a new plan.
cảm thấy thất vọng ngay cả khi mọi việc đang diễn ra tốt đẹp, hãy nghĩ đến việc tạo một kế hoạch mới.
disliking what you're doing, or feeling frustrated even when things are going well, think about making a new plan.
cảm thấy thất vọng ngay cả khi mọi việc đang diễn ra tốt đẹp, hãy nghĩ đến việc tạo một kế hoạch mới.
Even when things get really bad, you never really
Ngay cả khi mọi chuyện trở nên thực sự tồi tệ,khi đối mặt với những nhà mạng khó tính.">
An intrusion detection system can look for common attacks, unusual behavior or even when things that are expected to happen don't.
tấn công phổ biến, hành vi bất thường hoặc ngay cả khi những điều được dự kiến sẽ không xảy ra.
success as an entrepreneur: It helps you tolerate the down times and maintain your vision even when things don't go your way.
duy trì tầm nhìn ngay cả khi mọi việc không xảy đến theo mong muốn của bạn.
your head high and feel proud of yourself and what you can do, even when things don't seem to be going so well.
bạn có thể làm được, kể cả khi mọi thứ có thể không hoàn toàn luôn tốt đẹp.
And that somewhere at the beginning of this drama, there were individuals who were willing to live within the truth, even when things were at their worst.
Và rằng ở nơi nào đó vào lúc bắt đầu tấn kịch, có những cá nhân sẵn sàng sống trong sự thật, thậm chí kể cả khi mọi thứ ở vào lúc tồi tệ nhất.
civilizations have always advanced, but when people grow comfortable with the way things are- even when things aren't going terribly well- they become fearful of testing changes that might make life worse instead of better.
khi mọi người trở nên thoải mái với cách mọi thứ diễn ra ngay cả khi mọi thứ không diễn ra quá tốt, họ trở nên sợ hãi trước những thay đổi thử nghiệm có thể khiến cuộc sống tồi tệ hơn thay vì tốt hơn.
God asked a defeated people to have faith that, even when things looked their bleakest, the future was still in His hands, and that He still longed to have a relationship with mankind, His highest creation.
Thiên Chúa đòi hỏi một người bị đánh bại để Thiên Chúa đã yêu cầu một dân tộc bị đánh bại phải có niềm tin rằng, ngay cả khi mọi thứ ảm đạm nhất, thì tương lai của họ vẫn nằm trong tay của Ngài và Ngài vẫn mong chờ có một mối quan hệ với con người, tạo vật cao nhất của Ngài.
Further, long lines, frustrated voters, and frazzled election workers can create the appearance of chaos-which can play into the narratives of those who want to discredit the system even when things are actually working reasonably well.
Hơn nữa, hàng dài, cử tri thất vọng và nhân viên bầu cử yếu đuối có thể tạo ra sự xuất hiện của sự hỗn loạn- có thể đóng vai trò kể chuyện của những người muốn làm mất uy tín hệ thống ngay cả khi mọi thứ thực sự hoạt động tốt.
the determination to keep going even when things are tough.
quyết tâm tiếp tục ngay cả khi mọi thứ khó khăn.
Further, long lines, frustrated voters, and frazzled election workers can create the appearance of chaos- which can play into the narratives of those who want to discredit the system even when things are actually working reasonably well.
Hơn nữa, hàng dài, cử tri thất vọng và nhân viên bầu cử yếu đuối có thể tạo ra sự xuất hiện của sự hỗn loạn- có thể đóng vai trò kể chuyện của những người muốn làm mất uy tín hệ thống ngay cả khi mọi thứ thực sự hoạt động tốt.
Results: 96, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese