GRAMMATICAL in Vietnamese translation

[grə'mætikl]
[grə'mætikl]
ngữ pháp
grammar
grammatical
grammage
french language
grammatical

Examples of using Grammatical in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
with a heavy accent, making many grammatical mistakes, even though what they explain is correct,
có nhiều lỗi lầm văn phạm, mặc dù những gì họ giải thích là đúng,
They found that the grammatical complexity of essays written by them at the moment when they joined the religious order could predict which nuns could develop dementia decades later.
Họ thấy rằng sự phức tạp về ngữ pháp của các bài tiểu luận được viết bởi các nữ tu khi họ tham gia trật tự tôn giáo của họ có thể dự đoán những chị em nào sẽ mắc chứng mất trí nhớ vài thập kỷ sau đó.
Wikipedia's Singlish[44] article goes into obsessive and occasionally impenetrable grammatical detail, but the sections on vocabulary[45]
Wikipedia Singlish[ 35] bài viết đi vào ám ảnh và đôi khi không thể xuyên thủng chi tiết về ngữ pháp, nhưng các phần trên từ vựng[ 36]
They found that the grammatical complexity of essays written by the nuns when they joined their religious order could predict which sisters would develop dementia several decades later.
Họ thấy rằng sự phức tạp về ngữ pháp của các bài tiểu luận được viết bởi các nữ tu khi họ tham gia trật tự tôn giáo của họ có thể dự đoán những chị em nào sẽ mắc chứng mất trí nhớ vài thập kỷ sau đó.
The sentence can be given as a grammatical puzzle[6][7][8] or an item on a test,[1][2] for which one must find the
Câu này có thể được dùng như một bài thử thách về ngữ pháp[ 6][ 7][ 8] hay một đề mục của một bài kiểm tra,[ 1][ 2]
Research with second language users shows there is a definite relationship between linguistic proficiency in grammatical constructions and the frequency with which speakers mention the goals of events.
Nghiên cứu trên những người sử dụng ngôn ngữ thứ hai chỉ ra mối quan hệ giữa mức độ thông thạo ngôn ngữ trong cấu trúc ngữ pháp và tần số người nói đề cập đến mục tiêu của sự kiện.
They should not only invent sentences to use the new words; they should run through diferent grammatical constructions as the setting for their vocabulary.
Họ không chỉ phát minh ra các câu sử dụng các từ mới, họ phải chạy thông qua các công trình xây dựng khác nhau về ngữ pháp như các thiết lập cho vốn từ vựng của họ.
the bungo is sometimes used to give a stylistic effect or to correct a grammatical ambiguity that the kōgo has run into.
ứng phong cách hoặc sửa chữa một sự mơ hồ về ngữ pháp mà kōgo đã chạy vào.
book(somewhere around Lesson 11) when the brief grammatical introductions in the beginning of the lessons begin to fall short.
các phần giới thiệu ngắn gọn về ngữ pháp ở đầu các bài học bắt đầu ngắn.
formulated written answer than an ungrammatical spoken answer, so more care has to be placed in ensuring grammatical correctness.
do đó cần phải chú ý nhiều hơn đến việc đảm bảo tính đúng đắn về ngữ pháp.
a more detailed proposal that included both the bilingual dictionary and a method for dealing with grammatical roles between languages, based on the grammatical system of Esperanto.
bao gồm từ điển song ngữ kết hợp với một phương pháp xử lý các vai trò ngữ pháp của các ngôn ngữ, dựa trên tiếng Esperanto.
before in their lives, and each of these sentences is a grammatical masterpiece.
mỗi câu là một kiệt tác về ngữ pháp.
Research with second language users shows a relationship between linguistic proficiency in such grammatical constructions and the frequency with which speakers mention the goals of events.
Nghiên cứu trên những người sử dụng ngôn ngữ thứ hai chỉ ra mối quan hệ giữa mức độ thông thạo ngôn ngữ trong cấu trúc ngữ pháp và tần số người nói đề cập đến mục tiêu của sự kiện.
Google translate(with a little grammatical assistance from your editor)
Google dịch( với một ít hỗ trợ về ngữ pháp từ biên tập viên)
Modern linguistics is the scientific study of all aspects of the world's languages from their sound systems and grammatical structure through to the interaction of language with culture, the study of meaning in language,
Ngôn ngữ học hiện đại là nghiên cứu khoa học về tất cả các khía cạnh của ngôn ngữ trên thế giới từ hệ thống âm thanh và cấu trúc ngữ pháp của chúng cho đến sự tương tác của ngôn ngữ với văn hóa,
Although a few words and some grammatical features of Spanish can be traced back to at least 7,000 years ago, the development of a language
Mặc dù một số từ ngữ và một số đặc điểm ngữ pháp của tiếng Tây Ban Nha có thể được truy nguồn từ ít nhất 7.000 năm trước,
Besides the precise meaning of the preposition translated“for” in this passage, there is another grammatical aspect of this verse to carefully consider- the change between the second person and third person between the verbs and pronouns in the passage.
Bên cạnh ý nghĩa chính xác của giới từ( eis) được dịch là“ để được” trong đoạn này, có một khía cạnh ngữ pháp khác của câu kinh thánh này cần được xem xét cẩn trọng- sự thay đổi giữa người thứ nhất và người thứ ba giữa các động từ và đại từ trong đoạn văn.
Modern linguistics is the scientific study of all aspects of the world's languages from their sound systems and grammatical structure through to the interaction of language with culture, the study of meaning in language, and the use of language in modern technology.
Ngôn ngữ học hiện đại là nghiên cứu khoa học về tất cả các khía cạnh của ngôn ngữ thế giới từ hệ thống âm thanh và cấu trúc ngữ pháp thông qua sự tương tác của ngôn ngữ với văn hoá, nghiên cứu về ý nghĩa trong ngôn ngữ và sử dụng ngôn ngữ trong công nghệ hiện đại.
To learn a new grammatical form, all you have to do is find an example from your grammar book, understand the gist of the story
Để học một dạng ngữ pháp mới, tất cả những gì bạn phải làm là tìm một ví dụ từ cuốn sách ngữ pháp,
Because English has a lot of grammatical structure and complexity that you can memorize every time you communicate, conversations take place in a short time, just a few seconds of thinking,
Vì tiếng Anh có rất nhiều cấu trúc ngữ pháp và phức tạp để bạn có thể nhớ mỗi khi giao tiếp,
Results: 533, Time: 0.0405

Top dictionary queries

English - Vietnamese