MAKES UP in Vietnamese translation

[meiks ʌp]
[meiks ʌp]
chiếm
occupy
make up
take
represent
percent
comprise
constitute
per cent
accounts
captured
tạo nên
make
create
constitute
forge
làm
do
make
work
cause
how
get
bù đắp
offset
compensate
make up
recoup
compensatory
bịa ra
make up
invent
concocted
fabricated
come up
bù lại
compensate
offset
make up
recouped

Examples of using Makes up in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In fact, fiber makes up 52- 86% of the total carb content.
Trên thực tế, chất xơ chiếm từ 52- 86% trên tổng lượng carb.
Gender Largely female- this gender makes up 70% of users.
Giới tính Phần lớn là nữ giới chiếm đến 70% người dùng.
But let me ask you, who makes up society?
Vì vậy, tôi phải hỏi, ai đã tạo ra xã hội này?
But sunshine is an element that makes up a flower.
Nhưng ánh nắng là một yếu tố làm nên bông hoa.
But what the RS5 lacks in comfort, it makes up in cornering ability.
Nhưng những gì các RS5 thiếu thoải mái, nó làm tăng khả năng vào cua.
Mass is the amount of matter that makes up a body.
Khối lượng là lượng vật chất tạo nên một cơ thể.
First, she makes promises and then she makes up excuses.
Đầu tiên, cô ta hứa và rồi, cô ta kiếm cớ.
I hope this letter makes up for it.
Bố mong lá thư này đền bù được cho con.".
Playing makes up.
Trò chơi make up.
Especially if you believe the fabled factoid that a woman makes up her mind within five seconds if she would want to sleep with you.
Đặc biệt là nếu bạn tin rằng factoid huyền thoại mà một người phụ nữ làm cho tâm trí của mình trong vòng năm giây nếu cô muốn ngủ với bạn.
In other words, it just makes up and you tend to give in more of you than what the disadvantage tries to take away.
Nói cách khác, nó chỉ bù đắp và bạn có xu hướng nhượng bộ bạn nhiều hơn những gì bất lợi cố gắng lấy đi.
Especially if you believe the fabled factoid that a woman makes up her mind within five seconds if she'd want to sleep with you.
Đặc biệt là nếu bạn tin rằng factoid huyền thoại mà một người phụ nữ làm cho tâm trí của mình trong vòng năm giây nếu cô muốn ngủ với bạn.
Your body senses that your oxygen level is low and makes up for it by making more red blood cells, which carry oxygen.
Cơ thể bạn cảm thấy rằng mức oxy của bạn thấp và bù đắp cho nó bằng cách làm cho nhiều tế bào hồng cầu, mang oxy.
So she makes up stories to fill the void of her memories.
Vì thế cô ấy đều bịa ra các câu chuyện để thay thế cho các ký ức đó.
It lacks the technological gadgetry and contemporary design of the S-Class and 7 Series but it makes up for it with every other virtue possible.
Nó thiếu công cụ công nghệ và thiết kế hiện đại của S- Class và 7 Series nhưng nó làm cho nó với mọi đức hạnh khác có thể.
The extra day, February 29, makes up for the difference between a 365 day calendar
Thêm ngày, ngày 29 tháng 2, bù đắp cho sự khác biệt giữa lịch 365 ngày
He makes up some bullshit story about suspicious bags, and then he gets into a fight.
Anh ta bịa ra câu chuyện vớ vẩn về cái túi khả nghi nào đó, rồi dính vào một vụ ẩu đả.
It however makes up for this with its feature rich service, thousands of servers, strong encryption and availability across platforms.
Tuy nhiên, bù lại nó có nhiều tính năng ưu việt cùng dịch vụ phong phú, hàng ngàn máy chủ, mã hóa mạnh mẽ và tính sẵn sàng ở nhiều nền tảng.
sushi isn't the only food which makes up for the huge cuisine this country offers.
thức ăn duy nhất mà làm cho các món ăn lớn mà đất nước này cung cấp.
Nothing makes up for the loss of a loved one, but the removal of that financial stress allows grieving families some reprieve.
Không có gì bù đắp cho sự mất mát của một người thân yêu, nhưng việc loại bỏ căng thẳng tài chính đó cho phép một số gia đình đau buồn.
Results: 1485, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese