MAKES UP in Turkish translation

[meiks ʌp]
[meiks ʌp]
uyduruyor
follow
obey
comply
abide
adhere
to fit
conform
yapıyor
doing
makes
does he do
yaratan
work
to be useful
koyuyor
puts
makes
uydurur
follow
obey
comply
abide
adhere
to fit
conform

Examples of using Makes up in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The quiet Sun makes up the rest of the solar surface.
Sessiz güneş solar yüzeyin geri kalanını oluşturur.
Type 1 diabetes makes up an estimated 5-10% of all diabetes cases.
Tip 1 diabetes mellitus, dünyadaki tüm diyabet vakalarının yaklaşık% 5-10unu oluşturmaktadır.
This existing Hydrogen makes up more of the 74% of the detectable Universe.
Bu var olan Hidrojen, algılanabilir Evrenin% 74ten fazlasını oluşturuyor.
He's a man of few words, but makes up for it with… Personality.
Az konuşan biridir ama kişiliğiyle bunu telafi eder.
Makes up stories.
Hikayeler uydurur.
Japanese Shorthorn makes up less than one percent of all cattle in Japan.
Japon Bodur Boynuz sığırı, Japonyadaki tüm sığırların yüzde birinden azını oluşturur.
The risk tranche makes up 10% of our entire credit volume.
Risk dilimi, tüm kredi hacmimizin yüzde 10unu oluşturuyor.
Happiness makes up in height what it lacks in length.
Mutluluk uzunluktaki eksiğini yükseklikte telafi eder.
The final piece makes up the whole pie.
Son parça tüm pastayı oluşturur.
My husband, as author and director Makes up stories in his head.
Kocam bir yazar ve yönetmek olarak kafasının içinde hikayeler uydurur.
The smile on Jade's face more than makes up.
Jadein yüzündeki gülümseme, benim barodan atılmamı fazlasıyla telafi eder.
A thousand years makes up a millenium.
Bin yıl bir millenium oluşturur.
Makes up stories.
Hikâyeler uydurur.
Thanks. That makes up for everything.
Sağ ol. Bu her şeyi telafi eder.
The deep makes up 95 percent of all the space available for life.
Derinler, yaşama elverişli alanın yüzde 95ini oluşturur.
That makes up for everything. Thanks.
Sağ ol. Bu her şeyi telafi eder.
This part of the population makes up 41.4% of the Jewish population.
Bu laik kesim Yahudi toplumunun% 41.4ünü oluşturur.
Emptiness is what makes up almost the entire universe.
Boşluk'' neredeyse tüm evreni oluşturur.
Gary just usually makes up an excuse.
Gary bir bahane uydururdu genelde.
Makes up stories to get attention.
Dikkat çekmek için hikayeler uyduruyordu.
Results: 134, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish