MONOLOGUE in Vietnamese translation

['mɒnəlɒg]
['mɒnəlɒg]
độc thoại
monologue
stand-up
self-talk
monistic
monologue

Examples of using Monologue in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This monologue is one woman's story as she told it to me.
Cuộc độc thoại này là câu chuyện do một người đàn bà kể lại cho tôi.
But to substitute monologue, slogans and communiqués for dialogue is to attempt to liberate the oppressed with the instruments of domestication.”.
Khi thay thế đối thoại bằng độc thoại, khẩu hiệu, và truyền thông nghĩa là đang nỗ lực giải phóng người bị áp bức bằng những công cụ thuần hoá.
She briefly returned to Miami in 2018 to tour her new monologue Un Cambio Demente at Trail Theater.[1].
Cô đã quay trở lại Miami vào năm 2018 để tham quan đoạn độc thoại mới Un Cambio Demente tại Nhà hát Trail.[ 1].
Wait. and this whole elaborate monologue is just to cover your tracks. What?- Or you're the killer.
Chờ gì? và toàn bộ đoạn độc thoại phức tạp này chỉ là để che dấu vết của bạn Hoặc bạn là kẻ giết người.
During his opening monologue, Eisenberg was joined by Facebook creator Mark Zuckerberg.
Trong đoạn độc thoại mở màn, Eisenberg đã được người sáng lập Facebook Mark Zuckerberg tham gia cùng.
The story starts out with the Lord's monologue:“Shall I hide from Abraham what I am about to do?”.
Câu chuyện khởi đầu với lời độc thoại của Đức Chúa Trời:“ Lẽ nào ta giấu Áp- ra- ham điều chi ta sẽ làm sao?”.
forcing them to stop their monologue.
buộc họ phải dừng màn độc thoại của mình lại.
It is good to enter with the Psalmist into this monologue of our God.
Thật là tốt để cùng tiến với Vịnh Gia vào cuộc độc thoại này với Thiên Chúa chúng ta.
Among a collage of punched-up scenes, it stands out for its surprising dark humor and Christopher Walken's captivating monologue.
Giữa loạt phân cảnh bạo lực, nó nổi bật với sự hài hước đen tối đáng ngạc nhiên và màn độc thoại quyến rũ của Christopher Walken.
knees before Madame Raquin, she continued her monologue as in a dream.
nàng tiếp tục lời độc thoại trong cơn mê.
In the middle of a monologue about birth. I would rather you went up in flames than put out your cigarette.
Thà để cô cháy rụi còn hơn dập điếu thuốc của cô… ngay giữa đoạn độc thoại về sự ra đời.
It's an evening of monologue and song featuring some of my better known characters.
Do những nhân vật nổi tiếng trình diễn. Đó sẽ là một buổi tối của những màn độc thoại và các bài hát.
Then the characters come in, talk and monologue, gradually expressing their personalities as well as adding more about the social context,
Rồi các nhân vật ra vào, đàm thoạiđộc thoại, bộc lộ dần cá tính của họ cũng
After your 2 minute monologue in Part 2 of the Speaking test, the examiner will
Sau khi trải qua 2 phút độc thoại ở phần 2 của bài thi nói,
Wyden spoke yesterday for 6 minutes- part of of it as monologue and part of it questioning Gen. Alexander- and it's really worth watching the video, embedded below.
Wyden đã nói ngày hôm qua 6 phút- một phần là độc thoại và một phần là để hỏi tướng Alexander- và là thực sự đáng giá để xem video, được nhúng bên dưới.
A frequent stylistic leitmotif in Kross' novels is the use of the internal(or inner) monologue, usually when the protagonist is trying to think his way out of a thorny problem.
Một phong cách thường thấy trong tiểu thuyết của Kross là việc sử dụng độc thoại nội tâm, thường là khi nhân vật chính đang cố gắng nghĩ cách thoát khỏi một vấn đề nhức nhối.
For instance, in his opening monologue for the 2016 Academy Awards, he used humor to call attention
Ví dụ, trong anh ấy độc thoại mở đầu cho giải thưởng Academy Academy Academy,
After a two-hour monologue of the doctor about what wonderful preparations she had prescribed,
Sau hai giờ độc thoại của bác sĩ về những chế phẩm tuyệt vời
This company believes that the music is the monologue of the soul and through modern excellence in form
Công ty này tin rằng âm nhạc là độc thoại của linh hồn và thông qua sự
Many works of literature provide perspective on the human condition.[1] One famous example is Shakespeare's monologue"All the world's a stage" that pensively summarizes seven phases of human life.
Nhiều tác phẩm văn học cung cấp quan điểm về tình trạng của con người.[ 1] Một ví dụ nổi tiếng là độc thoại của Shakespeare" Tất cả thế giới là một sàn diễn" tóm tắt sâu sắc bảy giai đoạn của cuộc sống con người.
Results: 122, Time: 0.0401

Top dictionary queries

English - Vietnamese