NEED TO COMMUNICATE in Vietnamese translation

[niːd tə kə'mjuːnikeit]
[niːd tə kə'mjuːnikeit]
cần giao tiếp
need to communicate
should communicate
cần phải giao tiếp
need to communicate
must communicate
it is necessary to communicate
cần liên lạc
need to contact
need to communicate
need to get in touch
should contact
want to contact
need comms
need communication
you need to reach
want to communicate
must contact
cần truyền đạt
need to convey
need to communicate
should convey
must convey
nhu cầu giao tiếp
communication needs
need to communicate
cần phải thông truyền
cần thông báo
need to inform
need to notify
need to announce
should inform
must notify
must inform
should notify
need to communicate

Examples of using Need to communicate in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
People People: Anyone who likes being with people and who has a need to communicate will progress quickly in learning a language.
NGƯỜI DÂN: Bất cứ ai thích được với người dân và những người có nhu cầu giao tiếp tiến bộ nhanh chóng trong việc học một ngôn ngữ.
You will need to communicate and negotiate with your suppliers, potential investors, customers and employees.
Bạn sẽ cần liên lạc và đàm phán với các nhà cung cấp, nhà đầu tư tiềm năng, khách hàng và nhân viên của bạn.
I need to communicate between electron rendered process and webview express app.
Tôi cần liên lạc giữa quá trình kết xuất electron
If someone has their hands full they might need to communicate but not be able to access a radio.
Nếu ai đó có bàn tay đầy đủ, họ có thể cần liên lạc nhưng không thể truy cập máy bộ đàm.
You will need to communicate the purpose and benefits of ISO 22000 to employees.
Bạn sẽ cần truyền thông mục đích và các lợi ích của ISO 22000 cho nhân viên.
two PCs on the internal network need to communicate to a host on the external network,
hai PC trong mạng nội bộ cần truyền thông tới máy ở mạng ngoài,
If you are dealing with an obstinate interlocutor, you need to communicate hard facts backed by data and evidence.
Nếu bạn đang đối phó với một đối tác cố chấp, khi đó bạn cần phải truyền đạt sự thật một cách cứng rắn kèm với các dữ liệu và bằng chứng cụ thể.
Especially when it comes to important points, you need to communicate things clearly,
Đặc biệt là khi nói đến những điểm quan trọng, bạn cần phải truyền đạt những điều rõ ràng,
Kids might push back and say they need to communicate with their friends, but parents need to put their foot down and say'No'," Breuner says.
Trẻ em có thể đẩy lùi và nói rằng chúng cần liên lạc với bạn bè, nhưng cha mẹ cần đặt chân xuống và nói' Không'," Breuner nói.
You will need to communicate to all of your staff, the importance of keeping records and using the correct documentation.
Bạn sẽ cần phải truyền đạt tới tất cả nhân viên tầm quan trọng của việc lưu giữ hồ sơ và sử dụng đúng hệ thống tài liệu.
All you have to do is to select the language in which you need to communicate and record your words or sentences.
Tất cả bạn cần làm là chọn ngôn ngữ mà bạn muốn giao tiếp và ghi lại các từ hoặc câu của bạn.
Whatever the goal, you need to communicate it in some way that encourages people to do that at a high rate.
Dù mục tiêu là gì, bạn cần phải truyền đạt nó, làm sao để khuyến khích mọi người làm điều đó với tốc độ cao.
Business has become more global and has increased its need to communicate with customers in more than one language.
Đây là việc làm gày càng phổ biến trên toàn thế giới kinh doanh, sự cần thiết phải giao tiếp với khách hàng với nhiều hơn một ngôn ngữ đang gia tăng.
That being said, Businesses will need to communicate their ideas to a Blockchain company who is able to meet their demands.
Đồng nghĩa với việc, các doanh nghiệp sẽ cần phải truyền đạt ý tưởng của họ cho một công ty Blockchain có khả năng đáp ứng được nhu cầu của mình.
You need to communicate effectively how your business is different
Bạn cần phải truyền đạt hiệu quả làm sao
Whatever you need to communicate to your church, share it all- 100% free.
Bất cứ điều gì bạn cần để liên lạc với Hội Thánh của bạn, chia sẻ tất cả- 100% miễn phí.
Lightning Bolt Printing” logo, for example, may need to communicate with business interests“fast, guaranteed printing services.”.
Các logo“ Lightning Bolt Printing”, ví dụ, có thể cần phải truyền đạt các lợi ích kinh doanh của” dịch vụ in ấn đảm bảo cực kỳ nhanh chóng.”.
What will you need to communicate to each one to give you the best opportunity to effect a change in each relationship?
Những gì bạn sẽ cần để giao tiếp với từng người để cung cấp cho bạn cơ hội tốt nhất để thực hiện một sự thay đổi trong mỗi mối quan hệ?
In conclusion, I can say that you need to communicate with foreigners as much as possible.
Có một lời khuyên cho các bạn là nên giao tiếp với người nước ngoài càng nhiều càng tốt.
You need to communicate with the sales about details, payment terms and other things offline.
Bạn cần phải liên lạc với doanh số bán hàng về chi tiết, điều khoản thanh toán và những thứ khác ngoại tuyến.
Results: 194, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese