OFFERED US in Vietnamese translation

['ɒfəd ʌz]
['ɒfəd ʌz]
cung cấp cho chúng tôi
provide us
give us
offer us
supply us
mời chúng tôi
invite us
offered us
asked us
took us
cho chúng tôi
us
to us
for us
đã đề nghị đưa chúng tôi
đề nghị với chúng tôi
offered us
mang lại cho chúng ta
bring us
give us
provide us
offers us
take for us
presents us
đưa ra cho chúng ta
gives us
offers us
presents us

Examples of using Offered us in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The same money that they offered us could buy only half the fuel that our armies and our air force needed.
Cùng một số tiền mà họ dạm đưa cho chúng tôi, chỉ có thể mua được nửa số nhiên liệu xăng nhớt mà Bộ binh và Không quân của chúng tôi cần.
It has offered us many important insights that we can use in carrying out our mission.
Nó đã cho chúng ta nhiều hiểu biết quan trọng mà chúng ta có thể sử dụng để thi hành sứ vụ của mình.
As for the Iranian side, they immediately offered us $80,000 for each family… It is too small.
Về phía Iran, họ ngay lập tức đưa cho chúng tôi 80.000 USD để bồi thường cho mỗi gia đình.
Offered us a large sum, This golden gal with quite a high opinion of herself has… to deliver you and your pals over to her because she wants to kill you all.
Đề nghị bọn tao một khoản lớn để giao nộp mày cùng đồng bọn… bởi bà ấy muốn giết sạch bọn mày.
He offered us a job. Now someone else has offered us a better one.
Ông ấy đã mời ta, và giờ một người khác đưa ra lời mời tốt hơn.
How dare you be rude to this woman who has invited us into her tent offered us her hedgehog?
Sao anh dám thô lỗ với cô gái đã mời chúng ta vào lều mời chúng ta món nhím này?
It's one of those mysterious mounds that offered us no clue as who the builders were.
Nó là 1 trong những gò bí ẩn, không hề cho chúng ta manh mối vào về người đã xây nên.
As I was being escorted back inside today, One of the guards offered us a chance to buy our freedom.
Khi em bị giải lại vào trong hôm nay… một trong những thằng cai đã mời chúng ta mua lấy tự do.
Not necessarily. As I was being escorted back inside today… one of the guards offered us a chance to buy our freedom.
Ko cần thiết lắm. Khi em bị giải lại vào trong hôm nay… một trong những thằng cai đã mời chúng ta mua lấy tự do.
dresses in vintage style, the designers offered us to remember the disco style.
các nhà thiết kế đề nghị chúng ta nhớ đến phong cách vũ trường.
Almost every vendor offered us tailored versions of malware as a way of targeting specific companies or industries,” said Dr. Mike McGuire,
Hầu hết mọi nhà cung cấp đều cung cấp cho chúng tôi các phiên bản phần mềm độc hại phù hợpcấp về tội phạm học tại Đại học Surrey và tác giả của báo cáo.">
They offered us a miso soup on the house,
Họ mời chúng tôi một món súp miso trong nhà,
The Biolake which is China's largest medical bioindustry base has regarded our company as the largest manufacturer of medical diode laser systems and offered us new investment.
Các biolake mà là lớn nhất của Trung Quốc y tế bioindustry cơ sở có coi công ty của chúng tôi là nhà sản xuất lớn nhất của diode laser y tế hệ thống và cung cấp cho chúng tôi đầu tư mới.
I don't want to go back into TPP, but if they offered us a deal that I can't refuse,
Tôi không muốn quay trở lại CPTPP song nếu họ đề nghị với chúng tôi một thỏa thuận
He offered us tea and told us he would had meetings with Buddhist monks to discuss the role
Anh ấy mời chúng tôi uống trà và nói với chúng tôi rằng anh ấy đã có những cuộc gặp với
Finally,“Terror in Little Saigon” benefited from the input of Vietnamese-American journalists and translators who offered us their particular insights, sensitivities and expertise.
Cuối cùng,“ Khủng bố ở Saigon nhỏ” được các nhà báo và các dịch giả người Mỹ gốc Việt cung cấp cho chúng tôi những hiểu biết đặc biệt, độ nhạy bén và chuyên môn của họ.
Father Juan Felipe have offered us their testimonies… So also each of us here could share our own vocation story.
Cha Juan Felipe đã mang lại cho chúng ta những chứng tá… Vì thế mỗi người chúng ta ở đây có thể chia sẻ câu chuyện ơn gọi của mình.
He offered us tea and told us he'd had meetings with Buddhist monks to discuss the role
Anh ấy mời chúng tôi uống trà và nói với chúng tôi rằng anh ấy đã có những cuộc gặp với
to local stories and what the local resource offered us.
những gì tài nguyên địa phương cung cấp cho chúng tôi.
In this sense its purpose is to translate the great guidelines offered us by the Pope into projects that are specific, practical, and more immediately effective.
Theo nghĩa này mục đích của nó là nhằm chuyển dịch những chỉ dẫn lớn được Đức Thánh Cha đưa ra cho chúng ta thành những dự phóng mang tính loại biệt, cụ thể, thực tiễn và có tác dụng tức thời.
Results: 65, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese