PRECEPTS in Vietnamese translation

['priːsepts]
['priːsepts]
giới luật
precept
commandment
vinaya
giới
world
gender
planet
global
border
elite
realm
earth
universe
media
các giềng mối
precepts
huấn
teaching
training
exhortation
doctrine
magisterium
manager
huan
coaching
precepts
to train
những mệnh lệnh
orders
commands
the dictates
imperatives
precepts
commandments
những lời giáo huấn
teachings
các mạng lệnh
commandments
precepts
precepts

Examples of using Precepts in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
under the pretext of teaching divine precepts!”!
dưới cái cớ giảng dạy những lời giáo huấn thiêng liêng!
That I may keep Thy precepts.
Để tôi gìn giữ các mạng lệnh của Chúa.
If a man consorting with me(Buddha) does not conform his life to my commandments, what benefit will ten thousand precepts be to him?
Nếu một người giao thiệp với ta( Đức Phật) mà không chấp hành mệnh lệnh của ta trong sinh hoạt thì cả vạn huấn điều nào có ích chi cho kẻ đó?
We had spent many years raising our children according to our personal values and precepts.
Chúng tôi đã trải qua nhiều năm nuôi dạy con cái theo những giá trị cá nhân và những lời giáo huấn.
But all doctrines lead to 3 precepts: do no evil, do more good,
Tất cả giáo pháp này dẫn đến 3 nguyên tắc: không làm điều ác,
Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right;
Vì vậy, tôi xem các giềng mối Chúa về muôn vật là phải;
Millions of people around us are supposed to be living according to the precepts of their respective religions,
Có hàng triệu người ở chung quanh chúng ta tự cho rằng mình sống đúng theo những huấn giới của Tôn giáo mình,
The precepts of my Doctrine were formulated gradually,
Những giới luật trong giáo huấn của Ta được giảng dạy dần dần
Determination to keep the precepts at the time of the ceremony alone is not enough;
Chỉ sự xác định giữ những giới tại buổi lễ không đủ,
Paul wanted to paint the picture of the glories of god's precepts, but he lacked the artistic talent.
Phao- lô muốn vẽ nên bức tranh về sự vinh quang của những giới luật mà Đức Chúa Trời đã ban, nhưng ông không đủ khiếu nghệ thuật.
The precepts of natural law are not perceived by everyone clearly and immediately.
Tuy nhiên, các mệnh lệnh của luật tự nhiên không được mọi người nhận thức rõ ràng và ngay từ đầu.
It's here that we often need the precepts to stop us from following our habits or whatever is easiest to do.
Chính nơi đây chúng ta thường cần đến các giới luật để ngăn ngừa chúng ta làm theo những thói quen hoặc làm theo bất cứ điều gì dễ dàng nhất.
Jesus' listeners think that He is asking them to observe precepts to obtain other miracles, such as that of the multiplication of the loaves.
Thính giả nghe Chúa nghĩ rằng, Ngài đang yêu cầu họ tuân giữ các giới luật để có được những phép lạ khác, chẳng hạn như phép lạ hóa bánh ra nhiều.
Yahweh's precepts are right, rejoicing the heart. Yahweh's commandment is pure,
Giềng mối của Ðức Giê- hô- va là ngay thẳng,
Although the school was closed, the staff continued to spread its idealistic precepts as they left Germany and emigrated all over the world.
Mặc dù trường học đã bị đóng cửa, các nhân viên vẫn tiếp tục truyền bá giáo lý lý tưởng của họ khi họ rời Đức và di cư khắp nơi trên thế giới.
There are also precepts that regular people are able to observe, but we monastics cannot.
Cũng có những giới mà người thông thường có thể giữ gìn, nhưng chúng tôi, những tu sĩ, không thể.
The Psalmist kept God's precepts and testimonies because all his ways were before God.
Tôi có gìn giữ giềng mối và chứng cớ Chúa, bởi vì đường lối tôi đều ở trước mặt Chúa.”.
There are ecclesiastical rules and precepts that were once effective,
Có những luật lệ và giới răn của Giáo Hội trước đây hữu hiệu,
Even the Precepts are not commandments, but princples, and it is up
Ngay cả các Giới luật cũng không phải là những điều răn,
Closed, closed in precepts: we have to do this,
Đóng cửa, khép kín vào với những giới luật: chúng ta phải làm điều này,
Results: 308, Time: 0.0592

Top dictionary queries

English - Vietnamese