RULES AND STANDARDS in Vietnamese translation

[ruːlz ænd 'stændədz]
[ruːlz ænd 'stændədz]
các quy tắc và tiêu chuẩn
rules and standards
rules and norms
các quy định và tiêu chuẩn
regulations and standards
rules and standards
các luật lệ và chuẩn

Examples of using Rules and standards in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
and">others try to restrict navigation or ignore international rules and standards.
phớt lờ các quy định và tiêu chuẩn quốc tế.
masses of people are left unsure of the state of the rules and standards.
khiến mọi người không chắc chắn về các quy tắc và tiêu chuẩn.
others try to restrict navigation or ignore international rules and standards.
phớt lờ các quy định và tiêu chuẩn quốc tế.
On Monday, the leader of Scotland's government warned that Britain would pay a“heavy cost” if it abandons EU rules and standards.
Một ngày trước phiên họp của Nghị viện châu Âu, nhà lãnh đạo Chính phủ Scotland cảnh báo rằng Anh sẽ trả“ một khoản chi phí lớn” nếu họ từ bỏ các quy tắc và tiêu chuẩn của EU.
Equally important is the cooperation between the various national institutions responsible for setting the legal framework, rules and standards for resource management.
Vấn đề quan trọng không kém là sự hợp tác giữa các cơ quan nhà nước làm nhiệm vụ thiết lập khuôn khổ pháp lý, các quy định và tiêu chuẩn đối với công tác quản lý tài nguyên.
Some appellations, like those in Europe, can also encourage farmers in each region to work out issues together by setting rules and standards for cultivation that maintain the product's quality and reputation.
Một số tên gọi, như ở châu Âu, cũng có thể khuyến khích nông dân ở mỗi khu vực cùng nhau giải quyết các vấn đề bằng cách đặt ra các quy tắc và tiêu chuẩn cho canh tác duy trì chất lượng uy tín của sản phẩm.
Today, program controls turn for the most part on the hardware structures that are generally based on rules and standards that are 20 or more years old.
Ngày nay, chương trình kiểm soát diễn biến của hầu hết các bộ phận trên cấu trúc phần cứng mà thường được dựa trên các quy tắc và tiêu chuẩn đã tồn tại 20 năm trở lên.
regional fisheries management organizations(RFMOs) that operate according to different rules and standards.
hoạt động theo các quy tắc và tiêu chuẩn khác nhau.
high school transcript or college transcript to compare them with United States education rules and standards.
bảng điểm Đại học để so sánh chúng với các tiêu chuẩn và quy tắc giáo dục của Mỹ.
policies, rules and standards in order to stimulate vigor of elements such as capital, technology, services and data.
chính sách, quy tắc và tiêu chuẩn nhằm tận dụng tối đa các nhân tố như vốn, công nghệ, dịch vụ dữ liệu.
I too am optimistic that in the battle for norms and rules and standards of behavior, that the liberal national order is stronger than the repressive standards that the Chinese promulgate.
Tôi cũng lạc quan rằng trong cuộc chiến của các quy chuẩn, quy định và tiêu chuẩn hành xử, một quốc gia tự do có trật tự thì mạnh hơn những thứ đàn áp mà người Trung Quốc đang truyền bá.
profession we have chosen, but if we choose to deal with it as a profession with rules and standards and principles, it can be made to pay off in financial and emotional satisfaction.
xem đây là một nghề với những nguyên tắc, tiêu chuẩn và luật lệ thì bạn vẫn có thể đạt được sự thỏa mãn về tinh thần tài chính.
When authoritarians define the systems, rules and standards that constitute and govern that architecture, the information domain will be more authoritarian and less democratic by design.
Khi các nhà nước chuyên chế định nghĩa các hệ thống, quy tắc, và tiêu chuẩn tạo ra điều khiển kiến trúc đó, hệ thống thông tin sẽ trở nên nhiều độc đoán kém dân chủ.
drive to move ahead of the rest of the world: to make sure it gets a real say in setting its future rules and standards.
nhắm bảo đảm mình có tiếng nói thực sự trong việc lập ra các luật lệ và tiêu chuẩn tương lai.
If you're inconsistent in the rules and standards you set, your employees may end up feeling confused,
Nếu bạn không nhất quán trong các quy tắc và tiêu chuẩn bạn đặt, nhân viên của
participate in the stipulation of international IP industry rules and standards, improve the awareness of IP protection, train professionals
đáp ứng các quy định về quy tắc và tiêu chuẩn của ngành công nghiệp IP thế giới,
China and Russia are expanding cooperation with each other and through international bodies to shape global rules and standards to their benefit and present a counterweight to the United States and other Western countries," it stated.
Trung Quốc Nga đang mở rộng hợp tác với nhau cả thông qua các tổ chức quốc tế để hình thành quy tắc và tiêu chuẩn toàn cầu tạo lợi thế cho họ trở thành đối trọng với Hoa Kỳ các nước phương Tây khác",- ông trùm tình báo Mỹ nói thêm.
China and Russia are expanding cooperation with each other and through international bodies to shape global rules and standards to their benefit and present a counterweight to the United States and other Western countries,” U.S. intelligence officials warned.
Trung Quốc Nga đang mở rộng hợp tác với nhau cả thông qua các tổ chức quốc tế để hình thành quy tắc và tiêu chuẩn toàn cầu tạo lợi thế cho họ trở thành đối trọng với Hoa Kỳ các nước phương Tây khác",- ông trùm tình báo Mỹ nói thêm.
the relevant guidelines are not binding and, as indicated in section 5 of the provisions on port State control, inspections are associated only with the relevant requirements of this Convention(articles, rules and standards of part A).
Quốc gia có cảng, việc kiểm tra chỉ thực hiện đối với các yêu cầu liên quan của Công ước này( các Điều khoản, Quy định và Tiêu chuẩn thuộc Phần A).
trade agreements in itself should be heralded as a significant development that has already achieved what is one of the major longer-term goals of TPP, namely to encourage nations to adopt internationally developed rules and standards.
bước phát triển đáng kể khi đạt được một trong những mục tiêu dài hạn của TPP- đó là khuyến khích các quốc gia phải áp dụng các tiêu chuẩn và quy tắc quốc tế.
Results: 53, Time: 0.0405

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese