SHOULD CEASE in Vietnamese translation

[ʃʊd siːs]
[ʃʊd siːs]
nên ngừng
should stop
should be discontinued
should cease
need to stop
must stop
are advised to stop
it is recommended to stop
should quit
ought to stop
should halt
nên chấm dứt
should end
should stop
should cease
should terminate
ought to cease
must end
must stop
nên dừng
should stop
need to stop
should cease
should end
must stop
should quit
should halt
ought to stop
have to stop
should be discontinued
phải chấm dứt
must end
must stop
must cease
need to end
should end
have to terminate
need to stop
must terminate
has to end
has to stop
nên ngưng
should stop
should be discontinued
should refrain
should be canceled
need to stop
should halt
should cease

Examples of using Should cease in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Third, all paramilitary activities should cease, including those of so-called“moderates” backed by the US.
Thứ ba, tất cả các hoạt động bán quân sự cần phải dừng lại, bao gồm cả hoạt động của những“ lực lượng ôn hòa” mà Mỹ ủng hộ.
actions which violated the human rights of the Palestinian people should cease immediately.
hành động vi phạm quyền công dân phải được chấm dứt.
So, the justification on a number of forums is not necessary and should cease immediately to avoid public confusion.
Vậy nên, những biện giải trên một số diễn đàn là không cần thiết và cần chấm dứt ngay để tránh việc dư luận hiểu nhầm.
If my answers frighten you, Vincent then you should cease asking scary questions.
Nếu câu trả lời của tôi làm anh sợ, Vincent thì anh không nên hỏi những câu hỏi đáng sợ.
of Use are not accepted in full, you do not have permission to access the Website and should cease using the Website immediately.
bạn không được phép truy cập Trang Web và phải ngưng sử dụng Trang Web ngay lập tức.
the current state of lawlessness should cease.
tình trạng vô luật cần phải chấm dứt”.
Economists should cease proffering policy advice as if they were employed by a benevolent despot, and they should look
Các nhà kinh tế nên ngừng việc ban phát những lới khuyên về chính sách
White men such as Benedict Allen should cease their meaningless, problematic“explorations” and focus instead on
Tác giả này nói đàn ông da trắng như Benedict Allen" nên chấm dứt các cuộc" thám hiểm" vô nghĩa
According to an exclusive report by Shanghai-based business media Yicai, Shanghai's Municipal Financial Service Office has issued a verbal order to bitcoin exchange startups, indicating that they should cease operations.
Theo một báo cáo độc quyền của tờ Yicai tại Thượng Hải, văn phòng dịch vụ tài chính thành phố Thượng Hải đã ban hành lệnh truyền miệng đến các công ty startup giao dịch bitcoin yêu cầu họ nên ngừng hoạt động.
Just because you're sad about the end of your relationship doesn't mean you should cease all activity that gave you pleasure and made your life meaningful.
Buồn bã về hồi kết của một chuyện tình không có nghĩa là bạn nên chấm dứt tất cả hoạt động mang đến niềm vui và làm cho cuộc sống của bạn trở nên ý nghĩa.
The U.S. should cease sending ships
Mỹ nên dừng đưa tàu
Vietnam should cease all repression against“non-recognized” religions such as the UBCV and grant autonomy to all religious
Việt Nam phải chấm dứt cuộc đàn áp các tôn giáo“ không được thừa nhận”,
conducive to fruitful negotiations, the Chinese Government should cease its human rights violations in Tibet and abandon its policy
Chính phủ Trung Quốc nên chấm dứt sự vi phạm nhân quyền ở Tây Tạng
that North Korea should cease these tests,” Hoffman said.
Triều Tiên nên dừng những vụ thử như thế này”- ông Hoffman nói.
The Vietnamese government should cease using legal threats to stifle independent bloggers and start upholding the press freedom guarantees enshrined in Vietnam's constitution.".
Chính phủ Việt Nam nên chấm dứt việc sử dụng các đe dọa pháp lý để bịt miệng các blogger độc lập và hãy bắt đầu bảo vệ quyền tự do báo chí được ghi nhận trong Hiến pháp Việt Nam.
Incidentally, the park was the scene of bitter combat during the 1916 Uprising, however it was agreed by both sides that hostilities should cease while the park-keeper fed the ducks.
Ngẫu nhiên, công viên là cảnh chiến đấu cay đắng trong 1916 khởi nghĩa, tuy nhiên nó đã được sự đồng ý của cả hai bên rằng chiến nên dừng trong khi công viên thủ môn cho ăn những con vịt.
Your current home insurance policy should cease the day after you have moved out and your next insurance policy should start the day before you move.
Chính sách bảo hiểm cho ngôi nhà hiện tại của bạn nên chấm dứt vào ngày sau khi bạn chuyển đi và chính sách bảo hiểm tiếp theo nên bắt đầu vào ngày trước khi bạn chuyển.
It is clear that the legislator considers all of the abusive practices mentioned in the document to be not reasonable(see Canon 24.2 above), and therefore they should cease.
Rõ ràng rằng nhà lập pháp xem mọi thực hành lạm dụng được nhắc đến trong văn kiện là không hợp lý( xin xem Điều luật 24.2 ở trên), và vì thế chúng phải bị chấm dứt.
travel advice to Venezuela, saying that all but essential travel to the country should cease and that all dependents of British embassy staff in Venezuela had been withdrawn as of 1 August.
không thật sự cần thiết đến Venezuela phải ngưng lại và tất cả những người nhà của sứ quán Anh tại Venezuela được rút đi hôm 1/ 8.
otherwise they should cease their operations.
nếu không họ sẽ ngừng hoạt động.
Results: 61, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese