TRAFFICKED in Vietnamese translation

['træfikt]
['træfikt]
buôn bán
trade
merchant
dealer
merchandising
wholesale
traffic
mercantile
smuggling
bị bán
sell
was sold
are trafficked
trafficked
sale
semi
was traded
truy cập
access
visit
accessible
counter
traffic
go to
accessibility
browse
retrieved
bị buôn
are trafficked
có lượng truy cập
giao thông
traffic
transport
transportation
transit
communication
bán đi
sell
sale
selling go

Examples of using Trafficked in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you sell services, what are the most trafficked keywords for these services?
Nếu bạn cung cấp dịch vụ, các từ khóa bị buôn bán nhiều nhất cho các dịch vụ đó là gì?
Has the applicant ever disclosed or trafficked in confidential U.S. business information obtained in connection with U.S. participation in the Chemical Weapons Convention?
Bạn là người đã để lộ hay buôn bán các thông tin bí mật mà chính phủ Mỹ đã thu được liên quan đến việc Mỹ tham gia trong Hội nghị Vũ khí Hóa học?
It has been eight years since the gang trafficked her to China, but the horrific scenes are indelibly seared into the victim's memory.
Đã tám năm kể từ khi băng đảng buôn cô đến Trung Quốc, nhưng những cảnh tượng kinh hoàng này không thể xóa nhòa trong ký ức nạn nhân.
Rajasthan was trafficked to New Delhi, with seven children from her village, when she was seven years old.
đã bị bán tới New Delhi cùng với 7 bé gái khác cùng làng, từ khi cô mới lên 7 tuổi.
The report said trafficked children often were afraid of the authorities and would rather go back to their trafficker.
Báo cáo cho biết những đứa trẻ bị buôn thường sợ chính quyền, và thà quay trở lại với kẻ buôn chúng.
Women are also trafficked into domestic work, were they must work
Phụ nữ cũng bị đưa lậu vào để làm việc nhà,
Is it enough to have a popular, highly trafficked blog if it doesn't actually convert?
Là nó đủ để có một, cao buôn blog phổ biến, nếu nó không thực sự chuyển đổi?
It is believed that some of the children in care were trafficked from developing Asian countries like Vietnam.
Người ta tin rằng một số trẻ em đã bị buôn từ các nước châu Á đang phát triển như Việt Nam.
Most of the women trafficked into Australia come from Asia and Eastern Europe.
Phần lớn các phụ nữ bị đưa lậu vào Australia đến từ châu Á và Đông Âu.
In Afghanistan and trafficked up into Europe. 380 tons of heroin and morphine is produced.
Được sản xuất ở Afghanistan và chuyển đến châu Âu. 380 tấn heroin và morphine.
And I went to prison for it. I trafficked drug money after college.
Sau khi xong đại học, tôi đã buôn ma túy, và vào tù vì tội đó.
The Huffington Post received a PeabodyAward in 2010 for"Trafficked: A Youth Radio Investigation."[109].
Huffington Post nhận được giải Peabody năm 2010 cho" Trafficky: A Youth Radio Invest".[ 68].
Ba believes it was a Chinese gang that trafficked him to the UK.
Ba tin rằng một băng đảng Trung Quốc đã buôn bán cậu đến Vương quốc Anh.
Butt has met more than 100 South Asian men trafficked to Hong Kong through marriages since 1997.
Ông Butt đã gặp hơn 100 nam giới Nam Á bị đưa sang Hong Kong thông qua hôn nhân môi giới kể từ năm 1997.
Street kids and children who are at risk of trafficking or have been trafficked are among the most vulnerable of children in Vietnam.
Trẻ em đường phố và trẻ em có nguy cơ hoặc đã từng là nạn nhân của nạn buôn người là nhóm trẻ dễ bị tổn thương nhất tại Việt Nam.
Ahmed Aydeed, from law firm Duncan Lewis, said some of his clients have been trafficked to the UK multiple times,
Ahmed Aydeed, làm tại công ty luật Duncan Lewis, cho biết một số khách hàng của mình đã bị bán sang Anh nhiều lần,
In an estimate by the UN and local non-governmental organizations(NGOs), 12,000 to 15,000 girls are trafficked from Nepal each year.
Liên Hiệp Quốc và các tổ chức phi chính phủ địa phương ước tính mỗi năm có khoảng 12.000- 15.000 cô gái bị bán từ Nepal.
However, the figures were only 20-30 percent of total number of wildlife animals trafficked in reality(UN DOC 2016).
Mặc dù vậy, số liệu nêu trên chỉ phản ánh khoảng 20%- 30% số lượng cá thể bị buôn bán trên thực tế( UNODC, 2016).
attacked with a hammer after being trafficked to Manchester.
sau khi cô bị bán đến đến Manchester.
Migrants and others from outside the country are kidnapped and trafficked as far as Europe.
Những người di cư và những người khác từ bên ngoài đất nước bị bắt cóc và buôn bán đến tận châu Âu( dãn nguồn).
Results: 437, Time: 0.0665

Top dictionary queries

English - Vietnamese