WITHOUT INCURRING in Vietnamese translation

[wið'aʊt in'k3ːriŋ]
[wið'aʊt in'k3ːriŋ]
không phải chịu
are not subject
without incurring
don't suffer
without suffering
without taking
not have to bear
without risking
don't have to take
not have to suffer
are not exposed
không phát sinh
do not arise
without incurring
would not arise
does not give rise
không phải trả
without paying
don't have to pay
don't need to pay
won't have to pay
without incurring
not be charged
are not required to pay
without payment
không gây
does not cause
do not pose
will not cause
are not causing
without putting
does not induce
not make
without inflicting
does not trigger

Examples of using Without incurring in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Roughly 200 billion paper cups are used around the world every year, but none of those currently in use can be recycled without incurring prohibitive costs
Khoảng 200 tỷ ly giấy được sử dụng trên khắp thế giới mỗi năm nhưng không nhiều người dùng hiện tại đang sử dụng sản phẩm có thể tái chế mà không phát sinh chí phí
Many of the messaging apps we use on Android devices and iOS offer the ability to make audio calls to anywhere in the world without incurring a cost.
Nhiều ứng dụng nhắn tin chúng tôi sử dụng trên thiết bị iOS và Android cung cấp khả năng thực hiện các cuộc gọi âm thanh đến bất cứ nơi nào trên thế giới mà không phải chịu chi phí.
navigate your way around the country and keep up to date with the latest events without incurring steep roaming costs.
cập nhật những sự kiện mới nhất mà không phải trả phí chuyển vùng đắt đỏ.
Another possible application of the technology would be in permanently migrating systems from one data centre to the next without incurring any downtime, Wolf said.
Một ứng dụng khác có thể khả thi của công nghệ này sẽ được vĩnh viễn di chuyển hệ thống từ một trung tâm dữ liệu mà không phát sinh bất kỳ thời gian chết nào, Wolf nói.
As a result, China seized de facto control of a highly strategic sea corridor through which one-third of global maritime trade passes- all without incurring any international costs.
Kết quả, Trung Quốc thúc đẩy kiểm soát một hành lang chiến lược quan trọng trên biển, nơi chứng kiến một phần ba giao dịch hàng hải toàn cầu, mà không phải trả bất cứ chi phí quốc tế nào.
The network enables users and businesses to use asset-backed, stable currencies in real-time as a medium of exchange for global transactions, without incurring high brokerage and exchange costs.
Mạng cho phép người dùng và doanh nghiệp sử dụng các loại tiền tệ ổn định, được hỗ trợ bằng tài sản trong thời gian thực làm phương tiện trao đổi cho các giao dịch toàn cầu, mà không phải chịu chi phí môi giới và trao đổi cao.
of dynamic scalability and any device independence, as well as the benefit of being able to use an application without incurring fixed costs.
lợi ích của việc có thể sử dụng một ứng dụng mà không phát sinh chi phí cố định.
a single Linux installation, Fedora provides a Docker role that accomplishes this without incurring the overhead of a virtual machine.
Fedora cung cấp vai trò Docker để hoàn thành việc này mà không phải trả phí cho một máy ảo.
get acquainted with the ground rules and test the waters without incurring any losses.
thử nghiệm các vùng nước mà không phải chịu bất kỳ thiệt hại.
personal computers mostly to test/run software and websites in different environment without incurring the cost of buying additional computers.
các trang web trong môi trường khác nhau mà không phát sinh chi phí mua thêm các máy tính.
helps in acquiring new or prospective customers through their word-of-mouth publicity and that too without incurring any additional cost.
khai truyền miệng của họ và điều đó cũng không phải chịu thêm bất kỳ chi phí nào.
current environment into the cloud and integrate information from different sources, plus we can scale without incurring huge upfront costs.”.
hơn nữa chúng tôi có thể mở rộng mà không phải chịu chi phí trả trước khổng lồ.".
This paves the way for SoC designers to increase the GPU core count without incurring any extra silicon costs or hits to mobile's limited power budget.
Điều này mở đường cho các nhà thiết kế SoC gia tăng số lõi GPU mà không phải tăng thêm chi phí cho tấm silicon hay ảnh hưởng tới khả năng tiêu thụ năng lượng của thiết bị.
to provide products and services at the local prices without incurring additional costs to price.
hợp lý do không phải cộng thêm các chi phí khác.
Probably the best feature of WhatsApp is that it allows users to keep in touch with people living abroad, without incurring the international charges associated with text messages.
Có lẽ tính năng tốt nhất của WhatsApp là nó cho phép người dùng có thể giữ liên lạc với những người sống ở nước ngoài mà không phải chịu những chi phí quốc tế liên quan đến những tin nhắn văn bản.
Mitsubishi Electric may terminate your right to use the MATERIALS at any given time for any reason without incurring any responsibility to YOU.
Tập đoàn Mitsubishi Electric có thể chấm dứt quyền sử dụng NỘI DUNG của BẠN bất cứ lúc nào vì bất kỳ lý do nào mà không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào với BẠN.
which helps you to share files from iPhone without incurring any mobile data and is over 200 times faster than Bluetooth technology.
các tệp từ iPhone, Ipad mà không phải sử dụng đến bất dữ liệu di động nào và nhanh hơn 200 lần so với công nghệ Bluetooth.
Mitsubishi Electric may terminate your right to use the MATERIALS at any time for any reason without incurring any liability to YOU whatsoever.
Tập đoàn Mitsubishi Electric có thể chấm dứt quyền sử dụng NỘI DUNG của BẠN bất cứ lúc nào vì bất kỳ lý do nào mà không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào với BẠN.
the following goods may be imported into the UK by persons over 17 years of age without incurring customs duty.
các mặt hàng sau đây có thể được nhập khẩu vào Thụy Điển bởi những người trên 17 tuổi mà không chịu thuế hải quan.
to create short run, customized products without incurring expensive tooling changes.
tùy chỉnh mà không phải thay thế công cụ đắt tiền.
Results: 129, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese