WITHOUT INCURRING in French translation

[wið'aʊt in'k3ːriŋ]
[wið'aʊt in'k3ːriŋ]
sans encourir
without incurring
without risk
without any
sans engager
without incurring
without engaging
without committing
sans subir
without suffering
without incurring
without undergoing
without being subject
without sustaining
without facing
without experiencing
sans entraîner
without causing
without incurring
without resulting
without leading
without triggering
without bringing
sans contracter
without contracting
without incurring
without getting
without taking out
sans occasionner
without causing
without incurring
without resulting
without creating
sans s'exposer
sans frais
without charge
at no cost
toll-free
without fees
cost-free
without expenses
sans supporter
without bearing
without incurring
without supporting

Examples of using Without incurring in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold.
d'en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l'incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
while in some areas additional activities have been added to respond to Members' requests without incurring additional expenditure.
dans certains domaines, des activités additionnelles ont été entreprises à la demande de Membres sans entraîner de dépenses supplémentaires.
The key analytical issue is whether the economy will be able to service the change in the net foreign investment position without undertaking significant modifications in economic policies or without incurring undesirable changes in interest rates
Sur le plan analytique, la question principale est de savoir si l'économie pourra assurer le service de cette position extérieure globale nette modifiée sans changement notable de ses politiques économiques ou sans subir de variations indésirables des taux d'intérêt
At the same time, a key driver is implementing technology which allows the City to support the growth of services by exploiting information and communications technology without incurring additional costs.
Parallèlement, un élément clé consiste à mettre en œuvre des systèmes qui permettront à la Ville de soutenir la croissance des services en exploitant les technologies de l'information et de la communication sans engager de frais supplémentaires.
by applying tariffs that did not allow an equally efficient competitor relying on wholesale access to replicate the retail broadband services offered by Slovak Telekom without incurring a loss.
en appliquant des tarifs qui empêchaient tout concurrent aussi efficace d'utiliser l'accès de gros pour reproduire les services à large bande au détail proposés par Slovak Telekom sans encourir de pertes.
Several considered that it was necessary to implement the proposals without incurring additional costs, and argued that Committee meetings should
Plusieurs d'entre elles ont estimé qu'il était nécessaire de donner suite à ces propositions sans occasionner de coûts supplémentaires,
to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold.
d'en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l'incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
Our platforms help operators like this major player in EMEA to migrate their customers into the Cloud so they can realize all the operational benefits without incurring huge CAPEX costs.
Nos plateformes aident les opérateurs, à l'image de cet acteur majeur de la région EMEA, à migrer leurs clients dans le Cloud afin qu'ils puissent en tirer tous les avantages opérationnels sans entraîner d'énormes coûts de CAPEX.
can take creative risks in emerging filmmaker projects without incurring large costs.
cinéastes de la relève, prendre des risques sur le plan de la création sans engager de grosses dépenses.
which they are unable to sell or manufacture without incurring a loss.
qu'ils sont incapables de vendre ou de fabriquer sans subir de pertes.
religious marriage, without incurring apostasy.
civil ou religieux, sans encourir l'apostasie.
such as Christmas, without incurring extra cost.
comme les Fêtes, sans occasionner de coûts supplémentaires.
a national data archiving function would make diachronic research possible without incurring the costs and time involved in many years of data collection.
une fonction nationale d'archivage des données rendrait la recherche diachronique possible sans entraîner les coûts et les délais associés à de nombreuses années de collecte de données.
to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold.
d'en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l'incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
if they determine that the initial goals cannot be attained without incurring additional, prohibitive costs.
les objectifs initiaux ne peuvent pas être atteints sans engager des dépenses supplémentaires prohibitives.
from any location within Central America and Canada without incurring ferry(or repositioning) fees.
en provenance de partout en Amérique centrale et au Canada sans frais de convoyage ou de mise en place.
Vehicles must move away from the tracks to the Bivouac, without incurring penalties.
le Véhicule devra s'écarter des traces pour retourner au Bivouac, sans encourir de pénalité.
The draft resolution proposed, among other things, the creation of an inter-agency working group on trafficking in persons, which would serve as a mechanism for streamlining the efforts of the international community without incurring additional expenditure for the United Nations.
Le projet de résolution propose notamment la création d'un groupe de travail interinstitutions sur la traite des personnes qui contribuera à rationaliser les efforts déployés par la communauté internationale sans entraîner de dépenses supplémentaires pour les Nations Unies.
have access to in the course of doing business, without incurring significant additional costs.
auxquelles elles ont déjà accès dans l'exercice de leur activité, sans supporter des coûts supplémentaires importants.
have access to in their regular course of business, without incurring significant additional costs.
auxquelles elles ont déjà accès dans l'exercice normal de leur activité, sans occasionner de coûts supplémentaires importants;
Results: 143, Time: 0.0865

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French