ACTUELLEMENT in English translation

currently
actuellement
aujourd'hui
présentement
moment
cours
à l'heure actuelle
now
maintenant
désormais
aujourd'hui
actuellement
alors
présent
dorénavant
moment
voilà
presently
actuellement
présentement
aujourd'hui
moment
maintenant
présent
à l'heure actuelle
today
aujourd'hui
actuellement
actuel
nos jours
ongoing
continu
cours
poursuite
actuellement
en permanence
persistance
constamment
continuellement
permanente
actuels
nowadays
aujourd'hui
actuellement
maintenant
désormais
actuel
nos jours
is
être
avoir
etre
are
être
avoir
etre
being
être
avoir
etre
was
être
avoir
etre

Examples of using Actuellement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On s'emploie actuellement à organiser une cinquième réunion entre le Président Dos Santos
Efforts are under way to convene a fifth meeting between President dos Santos
Actuellement, les plus de 80 stations de radio qui diffusent dans le pays sont la source médiatique d'information la plus importante pour la plupart des Afghans.
Currently, there are more than 80 radio stations operating in the country, which are the most important media source of information for most Afghan nationals.
Ces sources d'information sont actuellement les seules et les plus récentes disponibles permettant l'établissement d'un portrait de la qualité de l'eau de surface.
These sources of information are currently the only and the most recent ones available upon which a description of surface water quality can be based.
Le PNUD met actuellement en place, en collaboration avec les commissions,
Mechanisms are being established- with collaboration between UNDP
Actuellement, notre offre comprend plus de 1 200 types de filtres dont la qualité est comparable aux filtres dédiés pour la première installation.
Currently there are over 1200 types of filters in our range, their quality is comparable to filters dedicated for the first assembly.
Actuellement, divers groupes ont également prévu de coordonner les consultations régionales liées aux préparatifs des conférences régionales de la FAO,
Currently, there are also plans by various groups to coordinate regional consultations linked to the preparations for the FAO regional conferences,
Nous collectons actuellement des données supplémentaires sur les différentes échelles de construction,
We are in the process of collecting additional data on the scale of construction,
Actuellement, 5,6 millions de réfugiés syriens sont enregistrés auprès de l'agence des Nations Unies pour les réfugiés, le UNHCR, dans les pays voisins de la Syrie.
Currently, there are 5.6 million refugees from Syria registered in the neighbouring countries by the UN refugee agency, the UNHCR.
Le point de contrôle des visiteurs, actuellement située dans la vallée wadi El-Deir,
The control point for visitors, which is at present located in the Wadi El-Deir Valley,
Des discussions sont actuellement en cours avec des représentants des parties contractantes en vue de la préparation d'un autre accord relatif au transfert humanitaire de réfugiés.
Currently there are discussions ongoing among the representatives of the contracting parties regarding the preparation of another agreement on the humanitarian transfer of refugees.
Actuellement le chantier discute pour d'autres ventes potentielles à des clients chinois, notamment pour des yachts à moteur
At this moment the shipyard is in the process of discussion more possible sales to the Chinese buyers,
Seize personnes sont actuellement poursuivies pour le délit d'enlèvement de mineurs commis pendant le gouvernement de facto de la période 1976-1983.
Currently there are 16 persons on trial for the offence of abduction of minors committed during the former de facto Government 19761983.
Actuellement, deux plateformes dominent le marché des smartphones:
Currently, there are two platforms that dominate the smartphone market:
Il a souligné que l'on crée actuellement des fonds de couverture impliquant des transactions stratégiques axées sur la volatilité des monnaies virtuelles.
He highlighted that hedge funds are being created that involve strategic trading based on volatility in the price of digital currencies.
Actuellement, les règles ne sont pas claires
At this moment, the regulations are little clear,
Actuellement, les extensions MetaTrader Edition Suprême sont compatibles uniquement avec Windows,
At this time, the MT4 Supreme extensions are only compatible with Windows,
Actuellement, 16 personnes purgeant une peine dans les prisons estoniennes ont été condamnées en vertu de l'article 122 du Code pénal.
Currently there are 16 convicted persons serving a sentence in the prison system who have been sentenced under Section 122 of the Penal Code.
Actuellement nous pensons créer une équipe«internet» pour ceux qui sont dispersés à travers les États-Unis et se trouvent temporairement sans une équipe.
We are in the process of considering an“internet” team for all those scattered throughout the United States who find themselves in temporary situations without a team.
Actuellement, environ 500 personnes se sont déjà inscrites,
At this moment, around 500 people have already put their names down,
Nous avons conscience des efforts actuellement déployés pour résoudre ces problèmes,
We are aware that efforts are being made to address these problems,
Results: 129003, Time: 0.409

Top dictionary queries

French - English