AI REFAIT in English translation

redid
refaire
rétablir
recommencer
again
encore
nouveau
plus
revoir
recommencer
refaire
redevenir
fois
remettre
reprendre
made
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer
remade
refaire
reprise
nouvelle version
film
retraced
retracer
revenir sur
refaire
retournez sur

Examples of using Ai refait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai refait son test sanguin, et les blancs étaient à 8.
I re-ran her C.B.C., and her white count was 8.
J'ai refait les papelards.
I changed the log book.
J'ai refait l'étage pour vous.
I remodeled the upstairs especially for you.
J'en ai refait hier.
I made some more yesterday.
J'ai bien refait la pièce, non?
I fixed the room up pretty good huh?
J'ai refait mon nez à cause d'allergies.
I did my nose because of allergies.
J'ai refait les plans 3 fois.
I have re-done the plan three times.
J'ai refait un test.
I retook the test.
J'ai refait tes tresses.
And I re-did the plaits in your hair.
peins le plafond que j'ai refait.
paint the ceiling I put up.
Mais quand j'ai refait les calculs, j'ai bien dû me rendre à l'évidence.
But when I redid the calculations… I couldn't get the effect to go away.
J'ai refait la même recette avec de l'huile de cameline,
I made the same recipe with camelina oil,
J'ai refait mon appartement, j'ai dépensé 200000$ pour une voiture, en ai payé une à mon fils.
I just redid my apartment, spent $200,000 on a car. I just bought my son a car.
du coup, j'ai refait la route en arrière vers la maison des Powell.
so I retraced the road back to the Powells' house.
J'ai refait mes calculs, et j'ai vu l'élément clé qui nous manque.
I went over my calculations, and I figured the key element we're missing is thrust.
J'ai aussi refait le compteur sur la 1 ère page, il ne se
I also rebuilt the counter of daily visits on the 1 st page,
J'ai refait mes calculs: J'ai de la famille d'Europe de l'Est qui habite au coin de la rue!
I had another go at my family tree and I have got relatives from eastern Europe living practically round the corner!
J'ai refait toute la transmission et remplacé le principal sur la moto de Simpson le mois dernier.
I completely rebuilt the tranny and put a new primary on Simpson's bike last month.
J'ai refait tous les tests sanguins de l'affaire Anne-Marie… la voiture, les habits de Vance, le couteau.
I reran all the blood evidence from Anne-Marie's case-- the car, Vance's clothes, the knife.
J'ai refait ma vie en une seconde.
I rebuilt my life in a second,
Results: 63, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English