AGAIN in French translation

[ə'gen]
[ə'gen]
encore
still
yet
even
again
further
more
remain
nouveau
new
again
further
newly
plus
more
most
addition
longer
anymore
further
again
one
increasingly
much
revoir
review
revise
see
again
back
revisit
goodbye
reconsider
good-bye
re-examine
recommencer
again
repeat
to start
resume
go back
recommence
begin
do
a do-over
retry
refaire
again
do it again
redo
repeat
make
remake
back
rebuild
remodeling
redevenir
again
back
become
return
once again become
turn back
to get back
revert
fois
time
both
when
sometimes
simultaneously
remettre
return
replace
put
give
hand
again
deliver
submit
call
provide

Examples of using Again in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have known for a while now that Hanna's been shoplifting again.
Je sais depuis un moment qu'Hanna recommence à voler.
Adjust the hands-free car kit volume, or move to another area and try again.
Réglez le volume du kit mains-libres ou déplacezvous et recommencez.
but I saw her again.
mais je l'ai revue.
I didn't want to get caught until I saw you again.
Je ne voulais pas être pris avant de t'avoir revue.
I want you to find out if my daughter is using drugs again.
Je veux que tu découvres si ma fille recommence à se droguer.
I'm so happy. I'm a human being again.
Si content, je suis redevenu un être humain.
No, I said it before and I say it now again.
Non, je l'ai déjà dit et je le répète maintenant.
Only when the rains start the groundwater level will rise again.
Le niveau de l'eau souterraine ne remontera que quand les nouvelles pluies commenceront.
I will love you just as much when it's blond again.
Je t'aimerai autant quand tu seras redevenu blond.
If it weren't because of her, we would be friends again.
Si elle n'avait pas été là, on serait redevenu copains.
I will call you as soon as we hear from them again.
Je vous appellerai aussitôt qu'on aura de leurs nouvelles.
If not, the selected set temperature 1 is activated again.
Sinon, la température programmée 1 sélectionnée redevient active.
What's that place, again, with the really good bagels?
Pos(192,240)}C'est quoi déjà, cet endroit avec les super bagels?
It is recommended to roll again in order to obtain a smooth coating.
Il est conseillé de repasser au rouleau afin d'obtenir un étalement égal du coating.
I never want to see you again, tree man!
Je ne veux plus jamais te voir, homme arbre!
Never say never again, 007. That's all I know.
Ne redis jamais plus jamais, agent 007, c'est tout ce que je sais.
Never again will you wait 12 to 32 weeks for your delivery.
N'attendez plus jamais 12 à 32 semaines pour votre livraison.
We will never again have anything to do with the evil one.
Nous n'aurons plus jamais à faire au malin.
I'm not going through all that again, not even for you.
Je vais pas repasser tout ça, même pas pour toi.
You kill me, you will never see your Kate again.
Vous me tuez, et vous ne verrez plus jamais Kate.
Results: 83345, Time: 0.1191

Top dictionary queries

English - French